hernieuwde ontmoeting met de wiskundeleraar i Stichting Studenten Gezondheids Zorg opgericht ROMANTIEK UIT DE OUDE EN NIEUWE WERELD Velerlei genres, tijdperken en karakters V Nieuwe wetenschappelijk-atheïstische campagne in Rusland IJzeren Gordijn #1 fr Muziek voor ex- gevangenen het gaat rank LITERAIRE KRONIEK i 4 PAGINA 5 Stelt leden in staat tegen geringe kosten gevolgen van ziekte te bestrijden WEER BETER ^rof. dr. H. J. van Veen 75 jaar P Mrugratie-animo voor Canada minder ^ed. jeugd verzamelt hQa*Ve ton V00r D.P.'s „Zo zijn onze manieren" in Amsterdam Nieuw gemaal te Katwijk in werking Liefde van Balfour en van Chinese brieven De zee en die haar bevaren door Prof. dr. Franz Borkenau Vier decennia, die de macht van het régime naar binnen en naar buiten enorm hebben doen toene men, zijn niet in staat geweest een binnenlandse vijand tot onderwer ping te brengen, die zijn onover winnelijkheid bewezen heeft. Niet een nieuwe kerkvervolging, maai de ondergang van het communis tische geloof in eigen machtsbe reik is het kenteken van de bin nenlandse toestand in Rusland. Het is een feit van wereldhisto risch belang. Innerlijke wegen Minister Mansholt: Bij export compensatie voor monopolieheffing 50 mille verduisterd? Geldzending bleek waarde loos papier en karton Burgemeester d'Ailly plaatst gedenksteen Bij gebouw Wereldomroep te Lopik Veteranenlegioen niet achter protestdemonstratie Nederlanders uit Indonesië in Brazilië PIJPROOKWEDSTRIJD TE PURMEREND .N 0- v. v - v -V< H/ .J. '"f 'Van onze speciale verslaggever; 1Y7" hebben opnieuw van aange- W zicht tot aangezicht met de wis- kundeleraar gestaan, beter nog, hebh tWeeduizend wiskundeleraren. Wij dan 116111 nu met andere ogen gezien ken Vroeger, toen wij in de schoolban- _?aten. Hij had vroeger iets van ie- kiana' dle altijd gelijk heeft, van ie- Uin e die altijd een formule, een lood- hioi een mathematisch dogma uit zijn tvir kon schudden en daarmee de Zwa+ar' dle met noeste ijver op de bee P°el van het schoolbord was kc n et' volledig in de war kon stu- Sch' man dle alleen maar rechtlijnig n te kunnen denken en zelfs het 'genaam mysterie van de eindeloze lijn per se wilde oplossen. Toch was hij een gemoedelijk man, die amateurtoneel speelde, maar dat wisten wij toen niet. Het wel te weten zou zijn positie slechts ondermijnd hebben. „Je leert wiskunde om logisch te leren denken", placht hij te zeggen. „Ook al meen je dat je er in feite niets aan zult hebben, het vormt ie". Hij zou gevallen zijn wanneer wij dat van het toneel geweten hadden. Want wat is er onlogischer dan 'n wis kundeleraar die toneel speelt? Wat hij ons geleerd heeft zijn wij vergeten, en velen met ons. Zijn algebraïsche formules zijn nu een geheimtaal geworden, die wij nog wel kunnen spreken, maar niet meer verstaan. En de stelling van Pythagoras kunnen wij helaas niet meer bewijzen. Wij hebben het ha onze hernieuwde ontmoeting weer eens geprobeerd en tientallen vellen papier volgekrabbeld met driehoeken, rechthoeken, vierkan ten, loodlijnen en cirkels. Wij kwamen er niet meer uit en toch vonden wij het vroeger vrij eenvoudig. Maar vee' wat vroeger simpel leek is nu voor ons ingewikkeld geworden. En aan onze leraar zien wij plotse ling dat zijn vak voor hem ook niet zonder problemen is Wij ge loven niet meer dat 't zo heel gemakke lijk voor hem was om ons vroeger de grondbeginselen van de mathematica bij te brengen. Wij kunnen dat nu aan hem zien. Wij zien dat aan zijn hoofd. Het hoofd van de mathematicus heeft iets bijzonders. Niet dat het iets mathe matisch heeft, integendeel. Er zijn er maar weinig die de rechthoek of de congruente driehoek benaderen. Er zijn er meer die iets van een cirkel hebben Het zijn hoofden van denkers en puzze laars, die onder de grote inspanning of wel in de lengte, ofwel in de breedte uitgroeien. Hun ogen staan werkelijk op het prooleem gericht. Dat is te zien wanneer zij tussen hun tweeduizend collega's, die op het moment in Am sterdam vergaderen, lopen. Zij zoeken. Misschien zoeken zij gewoon maar be kenden. Maar voor ons zoeken zij het probleem, dat zij zelfs in de bekende zullen vinden. Zo ook op de massale receptie, die het Rijk en de gemeente Amsterdam al die wiskundigen in het Rijksmuseum hebben aangeboden. Daar was een verzameling van kennelijke zoekers bij elkaar. Zij dwaalden door de gangen en zalen, op zoek naar iets dat aan onze waarneming ontsnapt. Zij spraken met elkaar, het glas witte wijn rusteloos in de hand, ovei datzelfde dat buiten ons ligt. Zij spraken een taal die wij niet verstaan. Er zaten maar weinigen bij de Nachtwacht. Rembrandt is niet mathematisch. Hij is een bran dend braambos en daar zijn de contou ren te wisselend van. IV T at wij nooit vermoed hebben is VI/ dat er zoveel mooie vrouwen wiskundigen zijn. Zij komen dan ook voor het merendeel uit Indië, waar de groots'e rekenmeesters en -meesteressen ter aarde blijken te wo nen. Mijnheer Noordhof was er ook, de man die de schoolboekjes uitgeeft, waarmee wij jaren zijn geplaagd. De man die op kil papier de formules laat drukken, waarmee de jaren van onze jeugd vergald zijn. Toch bleek hij een aardige man, die zich zonder schroom tussen al die mensen bewoog en zelfs rustig met minister Cals stond te praten. En zelfs deze excellentie moet met de boekjes van Noordhof geplaagd zijn (Van onze verslaggever) 'aiw voorzieningen die aan de Neder- jj.'lse Universiteiten en Hogescholen «as 1945 op het gebied van de ge- j'^dheidszorg ten behoeve van de in schreven studenten werden getroffen, Vp ®n en zijn voornamelijk van pre- dtieve aard. Het zijn veelal Stich ten voor Universitaire Gezondheids- die in dit opzicht werden belast liit' een coördinerende taak in plaatse- Jk verband. In Amsterdam b.v. heeft locale stichting twee artsen aan- steld, die een kosteloos spreekuur cc studenten houden en wie het toe- (ip.raan ls a's hun huisarts op te tre- «.Z1- Verder houden een 4-tal psychia- vrs een soortgelijk spreekuur voor ner veuze en psychische moeilijkheden. eze plaatselijke stichting organiseert borfttfnl8 röntgenonderzoek van de tuberculAsIVaarcan' ter bestrÜdingr van gemeen* a"e studerenden volgens de nteverordening zich jaarlijks vóór Aan iTf"r,jving moeten onderwerpen. ver l. onderzoek is verbonden een eKering voor sanatoriumverpleging L ™i, ?e van ƒ5.50 per dag, C onbepaalde tijd en onmiddellijk i gaande. Röntgenonderzoek en verze- JHing zijn gratis voor A.S.V.A.-leden, ^rvvijl niet-leden 6.50 betalen. h.t>e preventie, een waardevol, maar 'ottemin onvolledig onderdeel van een Britse filmondernemingen van J. H lhur Rank, die vijf jaar geleden aan rand van de ondergang schenen te lij, t h. hebben haar financiële toestand V teienlijk kunnen verbeteren. Verschil- k[de ondernemingen werken weer met Cst. De Odeon-theatres limited, die groot aantal bioscopen exploiteert, fliyVoor het eerst sedert 1949 weer een 5i)i^end uitkeren, t.w. 15 procent. Een lje'fre maatschappij voor de exploita- N. Van bioscooptheaters, de Gaumont tij'dsh picture corp. ltd., heeft haar hp.'dend, dat verleden jaar 7,5 procent itoeg, verhoogd tot 12,5 procent. Te- iii en hebben deze maatschappijen, die totaal 550 bioscooptheaters exploite- t bijna 1.4 millioen pond sterling ja. r winst geboekt dan in het vorige jaar geleden had het concern van iiop n°g een bankschuld van 16 mil- 3 pond sterling. *iih winsten van 't afgelopen boekjaar - grotendeels het resultaat van de vS^engsten van drie films, „Genevie- ih ..Doctor in the house" en „Trouble su «org", die overal ter wereld grote c6ssen hebben behaald. laaf0'.- dr. H. J. van Veen, oud-hoogle- \vjsj' te de zuivere en de toegepaste Iks^hhde en de mechanika aan de tech- v> hogeschool te Delft, wordt Zon- *2 September 75 jaar. bdrik Tohan van Veen bezocht, na i(.]iTCadettenschoo) te Alkmaar, de lUj/'A. te Breda en werd in 1900 tweede hi. .hant bij de artillerie. In 1905 werd latejTïaar aan de K.M.A. en twee jaar "oogleraat aan de escuela de in- 'era r°s te Valparaiso. In 1909 wc J hij l9i3ar aan de H.B.S. te Delft en in °Pnieuw aan de K.M.A. In 1919 elft Z^n enocming tot hoogleraar te hf *es verschenen verscheidene publica- an zijn hand. r aantal Nederlandse emigranten Sgp ar>ada zal waarschijnlijk dit jaar 'ijk 6er 17.000 bedragen. Dit is belang- VepT^der dan het streefgetal, dat on- ti ^r is tot 22.000 bedroeg. _A ln ons land een reactie gevolgd, heeft tot een geringer aan zit btlleldingen. üt;)Ue. eft dr. ir. A. S. Tuinman, emi- 611 landbouwattaché aan de Ne- ah?c'6ldS c, ambassade te Ottawa, mede- Ishn i heer Tuinman vertoeft thans lve korte tijd in ons land. c°mmissaris voor het vluchtelin- öon 3 r' P- Jvan Heuven Goed- Van trterdëÊJ„11, September in het t>*5-0tlnte An?ct N.etferlandse Jeugdgemeen- sterdam een cheque van C'<Uc?6st k^2,r de vluchtelingenhulp in V.dej hehk,1!llei1 nemen. In de afgelopen °orwf vele handenarbeidclubs al- 'V^^rPen gema kt die de z g v-hk aiKten in vele plaatsen zijn adaequate studentengezondheidszorg, sluit echter ook de behoefte aan cu ratieve zorg in. Te dien einde is, op initiatief van de belanghebbenden zelf, de Stichting Studenten Gezondheids Zorg (S.S.G.Z.) opgericht, die ten doel heeft de Ne derlandse studenten in staat te stellen om tegen een zo gering mogelijke bij drage de desastreuze gevolgen van ziekte te voorkomen. De S.S.G.Z. zal deze taak verrichten in aansluiting op en in samenwerking met de bestaande plaatselijke organisaties voor Universi taire Gezondheidszorg. Uiteraard gaat deze S.S.G.Z. in haar voorzieningen veel verder. Zij geeft de bij haar aangesloten studenten bepaal de garanties ten aanzien van de kos ten van medisch noodzakelijke zieken- huisverpleging, klinische specialistische hulp, bijkomende ziekenhuisvoorzienin gen (gebruik van operatiekamer, nar cose, verbandmiddelen, medicijnen, Rö-foto's, enz.), het ziekenvervoer, am bulante specialistische hulp, de door een specialist voorgeschreven medica menten alsmede prothesen. De kosten van tandarts en eventuele ver pleging in psychiatrische inrichtingen zijn voorlopig nog van de vergoedingen uitgesloten. De S.S.G.Z. heeft een deel van haar risico's herverzekerd bij een grote Ne derlandse Verzekeringsmaatschappij. Aanmelding tot de S.S.G.Z. geschiedt plaatselijk en wel tegelijk met de in schrijving voor de verschillende uni versiteiten en hogescholen. Nadat de premie, 25,- betaald is, ontvangt de belanghebbende het zgn. S.S.G.Z.-pas poort met de daarbij behorende scha de formulieren, die het systeem van schade-afwikkeling aanzienlijk vereen voudigen. De leeftijdsgrens voor deelname is statutair op 30 jaar gesteld. Het nieuwe Rotterdams Toneel, dat onder zakelijke leiding staat van Anton Ruys en onder artistieke -"an Jan Teu- lings en Bob de Lange, zal Woensdag 8 September a.s. zijn eerste voorstelling geven in de Stadsschouwburg te Am sterdam. Opgevoerd zal worden „Zo zijn onze manieren" (The way of the world), blij spel van William Congreve in de ver taling van David Koning en Bob de Lange. Regie: Bob de Lange. (Van onze correspondent) Ter gelegenheid van het 750-jarig be staan van het hoogheemraadschap Rijn land werd Vrijdagmiddag in Katwijk door de dijkgraaf mr. J. Slagter een nieuw zeer modern gemaal in werking gesteld. Nauwelijks was de stem van de dijkgraaf, die de feestrede hield, ver storven of de machinehal, waar hon derden genodigden waren zamen geko men, daverde vc~ de nieuwe machines, die het achterland van Rijnland tegen te hoge waterstand moeten beschermen. Namens de minister van Verkeer en Waterstaat voerde ir. A. G. Maris het woord en deelde de heer Slagter diens benoeming tot officier in de orde van Oranje-Nassau mede. Ook sprak o.a. nog de commissaris van de Koningin in le provincie Zuid-Holland, mr. L. A. Kesper. MHHmK In Vietni, ren Noordwesten van Hanoi, gaat de uitwisseling van krijgsge vangenen tusen Frankrijk en de Viet- minh gestadig voort. Van de zijde van de Vietminh laat men niet na van deze uitwisseling een propagandastunt te maken. „Van overheidswege" is kwis tig gezorgd voor spandoeken, liederen en enthousiaste manifestaties. Een koortje van' het Vietminh-leger zingt opgewekt communistische liederen, terwijl Franse gevangenen het kamp verlaten. oor het nieuwe seizoen met de najaarsaanbiedingen losbarst, hebben wij nog allerlei boeken en boekjes aan te kondigen, die met de zomer niet onopgemerkt voorbij mogen gaan. We beginnen met een reeks uitheemse romanproducten, verschenen in de bekende, goedkope Prisma reeks. De climax loopt van luchtig naar dodelijk ernstig. der wisselende omstandigheden, her halen. R.A.F.-man Eric Williams heeft, toen hij in 1942 in een Duits krijgsgevangenenkamp terecht kwam, voor zijn ontsnapping wel een bij zonder vernuftige variatie op het klassieke smokkelthema bedacht en met schier eindeloos geduld uitgedok terd. Een spannend verslag van zijn escapade heeft hij uitgebracht in de non-fiction-roman „Het houten paard" (The Wooden Horse). Jacoba van Velde zorgde voor een goede vertaling. De bekendste roman van de in 1947 overleden Amerikaanse schrijfster Wil- la Cather is „Death comes for the Archbishop" uit 1927: een staaltje Wild- West-pioniersromantiek, dat gunstig uit het genre naar voren springt. Het ver haal verplaatst de lezer naar Nieuw Mexico omstreeks 1850. Indianen, Span jaarden en ondernemende Yankees spe len er in mee; de hoofdrol is voor de avontuurlijke kerkvorst, die aan de roman zijn titel gaf, in het Nederlands: „De strijd van de aartsbisschop". Na David Balfour ontvoerd" van Stevenson, dat een half jaar geleden het licht zag, was het wachten op David Balfour misleid en verliefd": het sluitstuk van deze avontuurlijke his torie, welke in het Engels luistert naar de naam „Catriona". Robert Louis Balfour Stevenson schreef deze roman in 1893, toen hij op het Polynesische eiland Samoa woonde, waar, zoals men misschien zal weten, de inheemse be volking hem zo'n beetje als vererens- waardig stamhoofd beschouwde. De meestgelezen roman van Stevenson is „Schateiland" (Treasure Island), even eens als Prismadeeltje verschenen. Dr. J A. Leersink bewerkte een oude Chinese liefdesroman voor hedendaags gebruik: ,,De bruiden van Soe Yeoe Pe", oftewel „Rode Jade en Pere- droom". De onbekend gebleven dich ter van deze zedenspiegel, waarin twee nichtjes zich op heur huwelijkswaarde taxeren, moet in de vijftiende eeuw hebben geleefd, tijdens het hoogtij dus der Ming-dynastie. De inhoud van de roman werd in Europa honderd jaar geleden slechts weinig zaaks gevonden. Maar nu ziet men wel in: andere tij den, andere zeden. Natuurlijk waren het de Fransen, die dit oosterse ver- beeldingsveld voor het westen open legden. De vertaling, welke aan de huidige Nederlandse uitgave ten grond slag ligt, is van de Franse oriëntalist Stanislas Julien uit 1864. „Het paard van Troje" heeft in de historie niet alleen in „het turf schip van Breda" navolging gevon den. De geschiedenis blijft zich, on- Rober Vercel, geboren in 1894, is momenteel wel d e Franse romancier van de zee. „Remorques", vertaald als „Sleepboot de Cyclone", verhaalt over de moeilijkheden van het slepen en redden bij vliegende storm. Tevens is het een sterke karakterroman. In 1936 voor het eerst verschenen, heeft het meer dan één schrijver tot soortgelijke verbeeldingswerken geïnspireerd. „Re morques" is tot op heden echter nog het pakkendste van dit soort zeero mans. Er zijn intussen nog heel wat méér soorten romans over het leven op de baren. Eigenlijk kan men wel zeggen: iedere rasechte schrijver van de zee cre- eert een genre apart. Dit geldt voor Roger Vercel, voor Joseph Conrad, voor Hemingway in „De oude man en de zee", doch boven alles voor Herman MeJ- ville, wiens meesterwerk „Moby Dick" In de Sovjet-Unie woedt sinds ongeveer twee we ken een nieuwe „wetenschappelijk-astheïstische" campagne. De eerste tekenen daarvan versche nen al kort na de val van Beria in de tweede helft van het jaar 1953. Sinds de voltallige zitting van het centrale comité in Juni 1954 vormt het atheïsme weer een van de dagelijkse onderwerpen van de officiéle propaganda. Het aantal, de om vang en de heftigheid van de artikelen en rede voeringen, die aan dit thema zijn gewjjd, worden onophoudelijk groter; in de satellietlanden is de campagne voorlopig echter nog niet overgenomen. Voorlopig legt men er ook onverstoorbaar de na druk op, dat men slechts theoretisch wil aanto nen, dat de godsdienst „onwetenschappelijk en so ciaal schadelijk" is; telkens wordt weer vastge steld, dat er geen sprake van is geweld te ge bruiken tegen geloofsgemeenschappen en gelovigen. Het is de vraag, of het bij deze beperking zal blijven. In de randgebieden, die katholiek (Lithau- en en de Westelijke Oekraine) of islamietisch zijn heeft de campagne een zodanige intensiteit be reikt, dat men aan woorden alleen nauwelijks meer genoeg heeft. Overigens wordt zo veel ge sproken over wetsovertredingen in verband met religieuze oefeningen, vooral over illegaal arbeids verzuim en kerkelijke feestdagen, dat het vermoe den opkomt, dat men langs een omweg en door juridische achterdeurtjes tot een rechtstreekse ge loofsvervolging wil komen. Daarbij is het een pu bliek geheim, dat er een centrale instructie be staat om de door de staat gecontroleerde, geïnfil treerde en veelvuldig voor propaganda- en spion- nagedoeleinden misbruikte Russische staatskerk in vergelijking tot de secten en de andere godsdien sten te sparen. De campagne komt onverwacht voor binnen- en buitenland. Dat merkt men zelfs aan het officiële propagandamateriaal, waaruit blijkt, dat de atheïs tische propaganda de laatste jaren in uitgestrekte gebieden van de Sovjet-Unie volledig was ingesla pen en door de propagandisten, die er incidenteel nog wat aan deden, nauwelijks meer au sérieux werd genomen. Sedert de opheffing van het God- lozen-verbond in de winter van 1941 ontbrak het deze propaganda ook aan ieder orgaan. „De oorlog droeg bij tot de verspreiding van de godsdienst en andere vormen van bijgeloof onder een deel van het Sovjet-volk", klaagt een officiële brochure, waarin tevens een groteske poging wordt gedaan, deze golf van religieuze vernieuwing toe te schrij ven aan de invloed van de nazi's in de bezette gebieden van het Westen: „De tijdelijke bezetting van delen van het Sovjet-gebied door de Duits- fascistische indringers leidde tot een zekere ver breiding van burgerlijke ideologieën, speciaal tot de herleving van godsdienstige en andere bijgelo vige voorstellingen". Meer dan tien jaar zijn kerk en godsdienst in de U.S.S.R. geen voorwerp van eigenlijke vervolging meer geweest en de kortston dige poging van Zhdanov om het atheïsme na de oorlog weer algemeen in te voeren raakte de ge loofsgemeenschappen en de gelovigen nauwelijks. Toch stiet elke geloofsbeleving nog op één beslis sende hindernis: de politieke agenten in partij, staat en economie en eigenlijk ook in het leger weigerden zoveel mogelijk hun goedkeuring bij de benoeming van practiserende Christenen en Moham medanen op alle hoge posten en op zeer veel posten in de hiërarchische middenmoot. Als men nu probeert om niet alleen deze laatste barrière van het officiële atheïsme in stand te houden, maar bovendien de strijd tegen de gods dienst te hervatten, dan heeft dat tweeërlei oor zaak: iedereen weet, dat de godsdienst ondan' alle administratieve verzet geluidloos is opgerukt en zelfs de toppen van de Sovjet-maatschappij heeft bereikt; anderzijds zijn er krachten aan het werk, die een volledig herstel van het Stalinisme (zij het ook zonder het woord te noemen) beogen. De botsing tussen deze twee stromingen is tenslot te niet te vermijden. De aanhangers van een Stalinistische restauratie moet men natuurlijk op de extremistische vleugel van de communistische partij zoeken. Hun activi teiten blijken heden ten dage op alle gebieden, het sterkst wellicht in de agrarische politiek, maar ook in de terugkeer tot de geforceerde industria lisatie, in de onderdrukking van de nationale min derheden, in de pogingen om het staatsapparaat weer volkomen onderhorig te maken aan de partij, in de inspanningen om de politieke invloed van de generaals terug te dringen. Een militant atheïs me is altijd de ideologische hoeksteen van de extremisten geweest. Elke overwinning van het extremisme leidde tot een golf van geloofsvervol ging, elk succes van de gematigden tot het ver flauwen van de vervolgings-ijver. Zo waren de burgeroorlog (19181921), het eerste vijfjarenplan met de collectivisering van de landbouw (193033), de grote zuivering met de bijbehorende massa executies (193738) hoogtepunten van de vervolging en ook de atheïstische faze na de oorlog onder Zhdanov hoort in dit rijtje. Geen wonder, dat de zelfde stromingen zich terstond na de val van Beria, die immers gestreefd had naar een principieel min der rigoureus communisme, weer openbaarden. Toch deed in deze overigens zo conformistische reeks vervolgingen na de oorlog een nieuwe factor zijn intrede. (Vervolg op pag. 9, vierde kolom) GUSTAVO CORgAO, wiens brillante, diepzinnige werk „Cur sus van de dood", onlangs in vertaling is verschenen. aan het begin staat van heel de mo derne literatuur over de zee, alle genres overtreffend. „MobyDick" kwam in 1851 uit. Het is waarschijnlijk de mach tigste Amerikaanse roman die ooit werd geschreven. Het is een even realis tische als zinnebeeldige geschiedenis. Moby Dick heet de witte walvis, waar op door kapitein Ahab jacht wordt ge maakt. Deze walvis vertegenwoordigt het kwaad, de erfzonde, het demoni sche in de wereld; Ahab is de mens die er zich tevergeefs tegen teweer stelt. De strijd gaat hard tegen hard en ein digt met beider ondergang. Meer nog dan roman is „Moby Dick" een sage; soms denkt men aan een oudtestamen tisch boek; grote gedeelten heeft Mel ville geschreven in de stijl der klas sieke scheepsjournalen, en dan opent hij als ontdekkingsreiziger tevens de won derlijkste werelden. Hij neemt ons mee door surrealistische havenbuurten, brengt ons in kennis met duistere, groteske fi guren, duister omdat zij allen bezeten zijn van de witte walvis, en grotesk, omdat eenieder wel een eigenaardigheid heeft die hem oppermachtig boven het hoofd is gegroeid. Melville's invloed op de Amerikaanse literatuur is aanzienlijk. Over de waarde van „Moby Dick" raakt men steeds minder uitgepraat. Bij le ven echter heeft de schrijver niet de minste erkenning genoten. Het is alleszins de moeite waard van dit meesterwerk kennis te nemen, voor al nu daar zo'n eminente gelegenheid toe bestaat, dank zij een goedkope her druk van de vertaling, die J- W. F. Werumeus Buning in 1929 van „Moby Dick" maakte. Die vertaling is een prestatie op zich. Het ruim vijfhonderd bladzijden tellende boek is „geplasti- ceerd" uitgekomen. In precies zo'n ge waad is onlangs ook een herdruk ver schenen van Franz Werfel's grote ro man: „Het lied van Bernadette", als mede van Betty Smith's: „Er groeit een boom in Brooklyn" 1) Dan hebben wij hier tot besluit van vandaag nog twee romans aan te kon digen, die hun grond vinden in een re ligieuze zijnsproblematiek. Van Béla Just verscheen onder de titel „Dwazen" een vertaling van ,f.,es Illuminés",waar in met veel zielkundig begrip en met lu cide verbeeldingskracht wordt beschre ven wat een monnik ervoer op de weg van contemplatie naar mystieke schou wing 2) Van de Braziliaan Gustavo Cor§ao verscheen in vertaling het brillante werk „Cursus van de dood", waarin ons de innerlijke ervaringen worden gereleveerd van een man, die weet dat hij binnen een paar maanden aan een bloedziekte zal sterven en wiens gedachten meedogenloos spelen met de zin en de waanzin van dit leven. De ik-figuur weet zich in zijn diepste eenzaamheid in contact met niemand, alleen met zichzelf. Vanuit dit uiter ste psychische isolement filosofeert hij. Het pseudo-dagboek, waaruit wij zijn tragiek leren kennen, is een lite rair getuigenis van zeldzame impor tantie. De „roman" beweegt zich op hoog intellectueel niveau; hij voor onderstelt bij de lezer enige wijs gerige belezenheid en belangstelling voor de grote geestesvragen van deze tijd. Een overtuigender kennismaking met de Braziliaanse letterkunde, die in haar geheel vrijwel onbekend is in Europa, kan men zich intussen moei lijk indenken. Het boek werd uit het Portugees vertaald door Guido Log ger. Diens Nederlands 'maakt, even als de typografische verzorging der uitgave, een uitmuntende indruk 3). NICO VERHOEVEN 1) Uitg. Querido, Amsterdam. 2) Uitg. H. Nelissen, Bilthoven. 3) Uitg. Het Spectrum, Utrecht. I Gisteravond met een echte Rus gesproken; met een echte Sovjet-Rus wel te verstaan. Met een heer dus. die even onder het IJzeren Gordijn was door gekropen Het was met na me de heer Smyslov, die, zoals u weet, zo machtig goed xan schaken Hij sprak een soort Duits, zoals alleen Russen het maar kunnen, en ik een soort Hollands, zoals alleen Duitsers het maar machtig cijn. Nochtans ver stonden wij elkander bijzonder goed. Wij glimlachten wat tegen elkander en ik dacht: „Hij zou net zo goed burgemeester van Waspik kunnen zijn." En ik durf er een jaar salaris on der te verwedden dat h ij zat te over wegen: „Die jongen zou in Moskou een bij zonder gewilde stationschef wezen." Alleen: hij dacht m het Russisch en ik in het Nederlands. Wat zegt men tegen een Sovjet-Rus, die helemaal naar Amsterdam is af gedreven? Men vraagt hem, dunkt mij: „Wat vindt u nou zo op het eerste ge zicht van West-Europa?" Ik vroeg het althans aan de heer Smyslov. En ik moet zeggen, hij begon bij zonder zonnig te lachen. Maar zijn antwoord was: „Das its eine pclitische Frage." Nou ja. Ik had zo graag gewild dat hij had gezegd: ,In West-Europa is de zon precies zo rond als bij ons." Of desnoods: „Uw Alkmaarse kaas vind ik bijzonder lekker." Maar „eine politische Frage". Ach ja, dat ijzeren gordijn De regering heeft besloten om, voor zover de kostprijs van geëxporteerde producten is gestegen als gevolg van de heffingen op grondstoffen, die daar in zijn verwerkt, een compensatie te verlenen, gelijk aan de veroorzaakte kostprijsstijging. Dit heeft de minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening mede gedeeld in aansluiting op zijn antwoord van 12 Augustus j.l. op een vraag van het tweede-kamerlid, de heer Vondeling, betreffende restitutie van de egalisatie heffingen op ingevoerde granen aan de verbruikers van deze graansoorten. Aangezien eindprijzen en grondstoffen- prijzen weliswaar een congruentie ver tonen, doch dikwijls niet onmiddellijk, maar met een zekere vertraging elkaar volgen, acht de regering het gewenst om deze restitutie niet automatisch te verlenen. Daarom zal het deel van de monopolieheffingen, dat wordt geheven op de hoeveelheden grondstoffen, die in de geëxporteerde producten worden verwerkt, voor dit doel in het L.E.F. worden gereserveerd. De bedrijfschap pen in de toekomst productschappen zullen, onder goedkeuring van de o- verheid, de wijze van compensatie be palen. Nadere details, verbonden aan de re alisering van dit besluit, worden thans uitgewerkt. Tegen de 34-jarige bankbediende M. P. B. uit Goes heeft de Officier van Justitie bij de Middelburgse rechtbank wegens verduistering van f 50.000 een gevangenisstraf van drie jaar met af trek geëist. Zaterdag 3 April bood veTdachte een aangetekende zending van zijn bank aan op het postkantoor te Goes. De Maan dagmorgen daarop ontving men in Goes de mededeling, dat in Amsterdam slechts een zending waardeloos papier en karton was aangekomen. Op grond van verklaringen van getui- gen-deskundigen en volgens een z.i. lo gisch sluitende redenering achtte de of ficier verduistering bewezen, waarbij B. als de dader beschouwd moet worden. Verdachte zelf ontkende hardnekkig. Zijn verdediger, mr. M. A. Terwoert uit Middelburg, concludeerde tot vrijspraak. Het geld en de originele enveloppe zijn nog steeds niet terecht. Wel is be wezen, dat er geen verwisseling is ge schied tussen Goes en Amsterdam. Uitspraak 17 September. Burgemeester d'Ailly van Amsterdam zal Donderdag 16 September in zijn functie als voorzitter van de Raad van Bestuur van de Wereldo iroep te Lo pik een gedenksteen plaatsen voor het nieuwe gebouw van de Wereldomroep, dat aldaar geplaatst wordt. De plechtig heid zal onder meer worden bijgewoond door prof. Gerbrandy, voorzitter van de Raad van Beheer van de Nozema, en ir. Van der Toorn, de onlangs benoemde directeur van de P.T.T. De directeur van de stichting „Oud- Wapenbroeders" deelt ons mede, dat in een hoofdbestuursvergadering van het veteranen-legioen „Nederland" is besloten, dat het legioen zich officieel niet zal stellen achter de protestdemon stratie, welke het „demonstratiecomité 1954", onder voorzitterschap van mr. H. C. Campen. Zaterdagmiddag 25 Sep tember voornemens is in Den Haag te houden ten bate van de positie der Indische Nederlanders. Wel worden de leden individueel vrijgelaten aan de demonstratie deel te nemen. Vijftien gezinnen, wier leden alle de Nederlandse nationaliteit bezitten, zijn met de „Tegelberg" uit Indonesië in de Braziliaanse hoofdstad aangekomen. Zij zullen zich vestigen in de Noord- Braziliaanse staten Pernambuco en Bahia. De gezinshoofden zijn alle technici, monteurs of electriciens. Zij zijn af komstig uit Djakarta en Soerabaja cn zij zijn naar Brazilië gekomen in het kader van de Braziliaans-Nederlandse immigratie-overeenkomst. (U.P.) De bij gelegenheid van de proclamatie van de Wereldpijprookdag te Purmer- end gehouden pijprookwedstrijd tussen de toen aanwezige Pers- en Radiomen sen heeft een zó goede indruk op deze reporters gemaakt, dat thans de wens is te kennen gegeven de wedstrijd nog eens te herhalen. Met de organisatie is men begonnen en reeds hebben ver schillende journalisten van de dagblad pers ingeschreven. Het plan is deze keer groepwedstrijden te houden. De pijp rookwedstrijd zal plaats hebben op Woensdag 15 September, als de journa listen toch naar Pui-merend komen om een en ander van de tentoonstellingen enz. in ogenschouw te nemen.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1954 | | pagina 5