1957 elektrische treinen op lijn Amsterdam-Brussel O JAN HUS, een TSJECHISCHE KLEURENFILM Ongeluk in een Belgische gieterij Sterfte aan kanker K77 SNELPON Lichte muziek op zwarte schijven T aangenaam ZEN- Benelux-contactor gaan voor gezamenlijke wegen bepleit sPOTSPIEGEL Bedekte propaganda van een zekere ideologie Lt. Holswilder piloot van de Kon. familie De onzichtbare getnige feVlBLUXGONiGRJES VOOR VERKJEiER EiN) TOEiRIlSlMiE Uitgewezen Franse priestèrs mogen niet terugkeren ai ZATERDAG 23 JUNI 1956 PAGINA 11 1 Gloeiend gietijzer kantelt, drie arbeiders gedood Hoewel onschuld vaststaat 'n product van CETA-BEVER door ANTHONY GILBERT in de vertaling van J. C. H. v. d. Bovenkamp Jr. HSBSMMÜ Tv. Beneluxcongres voor Verkeer Sde '8n,e heeft dr. tr. F. Q. de Hol- %0r' president der Nederlandse !'Hoi ae!fen ecn boeiende inleiding 'e »«en over de modernisering van f'lkp °rweKen voor het '"ternationale ktt ®er- Spr. schetste hoe zich naast W.Ponrwegverkeer water-, weg- en ki) vefkeer hebben ontwikkeld en 'anSriJke vlucht hebben geno- li)f Vooral na de tweede wereldoor- i/^hben de spoorwegen begrepen, voor hen noodzakelijk was hun tp 'le te analyseren en te onderzoeken e,ke wijze zij de toekomst moes- ten benaderen. Hieruit is een sterk in ternationaal verband ontstaan. Zeer be langrijk in dit opzicht noemde spr. het ontstaan van het internationale bureau van de Union internationale des che- mins de fer, waarin het mogelijk is te komen tot een gezamenlijk onderzoek en tot het uitwisselen van ervaringen. Voor de spoorwegen geldt, dat bij alle modernisering de veiligheid voorop moet blijven staan. Die modernisering bete kent elektrifikatie der lijnen en het invoe ren van diesel-elektrische tractie. Een bezwaar voor elektrifikatie, van interna tionale lijnen vormen de verschillende stelsels van elektrifikatie, zodat de tractiemiddelen niet op de verschillende netten te gebruiken zijn, terwijl ook in verscheidene landen nog niet alle hoofd routes zijn geëlektrificeerd. Voor het verkeer tussen twee landen heeft men voor het rijden bij verschillende stroom- systemen reeds een oplossing gevonden door de treinstellen bi-courant te con strueren, waardoor gemakkelijk van het ene systeem op het andere kan worden overgeschakeld. Voor de toekomst denkt men ook reeds aan poli-courante tractie middelen, waardoor het mogelijk is de zelfde tractiemiddelen in verschillende stroomsystemen te gebruiken. De elektrifikatie biedt niet alleen het voordeel van een aanzienlijke verlaging van de exploitatiekosten en van meer comfort voor de reizigers, het houdt ook een mqgelijkheid tot verhoging van de frekwentie in. Bij elektrische tractie im mers kan men met kleinere eenheden werken zonder dat dit minder econo misch werkt, terwijl ook een combinatie van meer eenheden tot treinen voor ver schillende bestemmingen minder be zwaar oplevert, omdat de combinatie door de automatische koppeling weinig tijd vergt. Deze zelfde voordelen gelden voor die sel-elektrische trenen, een type, dat de Beneluxlanden, en Frankrijk, Duitsland, Zwitserland en Italië thans toepassen bij de modernisering van de internationale verbindingen tussen hun belangrijke centra. Deze Trans Europa Express-trei nen zullen uiterlijk uniform worden, het comfort zal aan hoge eisen voldoen en een uniform systeem voor reservering op het gehele net is in voorbereiding. Met de zomerdienstregeling van 1957 zal dit net, dat van Nederland uit ver bindingen geeft met Parijs, Zürich via Brussel-Luxemburg en met Frankfurt via Keulen in gebruik komen. Spr. wees er op, dat zelfs met België de vervoers stroom niet zo groot is, dat het veel zin zou hebben hier een groot aantal grens overgangen voor het internationale ver keer open te stellen. Spr. meent, dat het rationeler is de frekwentie op enige lij nen op te voeren. Deze lijnen zijn dan Roosendaal-Antwerpen-Brussel en Maas tricht-Luik. De verbinding Amsterdam- Brussel zal van oktober 1957 af met elek trische treinstellen worden gereden. Te zamen met de doorgaande internationale T.E.E.- en D.-trelnen zal men een uur- dienst Amsterdam-Antwerpen en een twee-uurdienst van Amsterdam naar Brussel-Zuid krijgen. De reisduur van Amsterdam naar Brussel-Zuid zal dan nog slechts drie uur bedragen. Op de lijn Maastricht-Luik wordt op het ogenblik een twee-uurdienst onder houden met diesel-elektrische sneltrei nen. Mogelijk zal ook deze lijn in de toe komst worden geëlektrificeerd. Ten aan zien van eventuele andere verbindingen zei spr., dat men er voor dient te zorgen, dat geen doublures of overlappingen ont staan, al is het evenzeer nodig hiaten te vermijden. Spr. meent, dat het niet ver antwoord is tussen de beide genoemde verbindingen in nog meer spoorwegver bindingen met België van het genoemde formaat tot stand te brengen. Ook de spoorwegen dienen economisch gezond te zijn. Drs. P. Aerts en ir. J. Coene wijdden beschouwingen aan de wegen in de Be nelux. Drs. Aerts wees er op, dat alle thans bestaande wegenplannen voor de Beneluxgebieden beziende men tot de bevinding komt, dat op grond van deze plannen voorlopig geen aanleg of ver betering van Beneluxwegen te verwach ten is. Deze plannen zijn echter voor wij ziging vatbaar. Spr. vroeg daarom aan dacht voor het weggedeelte Maastricht- Luik, behorend tot de weg Amsterdam- Luxemburg-Bazel-Genève. Deze weg ver toont zowel op Nederlands als op Bel gisch gebied tekortkomingen. Spr. be pleit verbetering daarvan. Ten aanzien van de verbinding Antwerpen-Aken- Keulen vraagt spr. Nederlands-Belgische samenwerking voor aanleg van de scha kel Beek-autoweg Antwerpen-Luik en samenwerking van Nederland met Duits land voor Heerlen-Aken, waardoor nieu we wegverbindingen van en naar het Zuidlimburgse industriegebied worden verkregen. Spr. wees voorts op de Euro- paweg, waarvan Antwerpen-Eindhoven- Venlo-Ruhrgebied een onderdeel is, op de weg Eindhoven-Reusel-Turnhout, de wenselijkheid van ecn verbinding Go- rinchem, Waalwijk, Tilburg, Turnhout, wanneer eenmaal bij Gorinchem een brug is tot stand gekomen en de verbin ding Antwerpen-Bergen op Zoom-Moer- dijk. Ten slotte wees spr. op de regio- Jan Hus op de kansel. Evenals bjj de Lutherfilm de me ningen verdeeld waren, zullen zij ook ten aanzien van Jan Hus wel uiteenlopen, vooral als het er om gaat, uit te maken, in hoeverre de film his torisch is of niet. Zij is het niet, zegt de een. Zij Is het wel degelijk, hebben enkele bladen al beweerd. Over één ding kunnen we het, dunkt ons, wel eens zijn: een film in de ordentelijke zin van het woord is Jan Hus zeker niet. Het is een reeks registraties van gesprekken, meestal t heologische de batten, straattaferelen, volksoploopjes enz. Een reeks fotografieën dus, die in de huidige ontwikkelingsfase van de film nogal ouderwets aandoen. Ook de kleur speelt geen rol in de dramatise ring van het verhaal. Zjj is niet func tioneel, om het woord nog maar eens te gebruiken. Filmiek past de film dus bjj de grote hoop, die de laatste jaren achter het ijzeren gordijn uitkomen om te demonstreren, dat men aldaar meer waarde hecht aan de feitelijke filmbe togen dan aan het bezielde filmlied. Het is hun zaak, maar op die manier verliezen zij de belangstelling bij wie zich vrienden van de film noemen. Wat er dramatisch aan de film man keert, is precies wat de Lutherfilm ont beerde, (maar daar in veel geringere mate) te weten, de uiterst eenzijdige tekening der partijen. Jan Hus wordt voorgesteld als een volgeling van Chirs tus, maar ziet er uit als Zijn leer meester. Hij is een uiterst sympathieke man, die met de minuut sympathieker wordt, naarmate zijn tegenstanders als ezels, domoren, huichelaars, schurken en lafaards worden afgeschilderd. We zien enige malen een aflatenboer (een monnik, die aflaten verkoopt) tot het volk blaffen in en buiten de kerk, en men heeft daarvoor een schreeuwlelijk uitgekozen, waar niemand in gelooft behalve de idioten, die de film ons voorschotelt. En dat zijn er zoveel, dat zij voort durend in de meerderheid zijn, zo dat we ons verbazen moeten over het feit, dat het handjevol tegenstanders van Hus niet met huid en haar door de onafzienbare schare van aanhangers wordt verslonden. Hieruit volgt reeds, dat de film niet historisch is. Zij is het ook niet in andere opzichten. Zij spreekt nergens over het voornaamste werk van Hus, nale aspecten van goede verbindingen van Zeeuws Vlaanderen met België. Spr. vroeg zich af, of de uitvoering van wegen, die de grote havens met hun achterland verbinden, met vermijding van het grondgebied van de Benelux- partner niet doen vrezen, dat de natio nale verkeerspolitiek weer de overhand heeft gekregen boven de politiek van sa menwerking. Spr. meent, dat de instel ling van een permanent Benelux-con- tactorgaan, bestaande uit vertegenwoor digers van de diensten die de wegenplan nen ontwerpen en uitvoeren, versterkt met regionale vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, een geëigend middel zou zijn om in de toekomst tot de ver eiste samenwerking te komen. Ook ir. J. Coene bepleitte verbeterin gen ten aanzien van de onderlinge ver keersverbindingen tussen België en Ne derland en sprak voorts uitvoerig over de maatregelen, die men in België op verkeersgebied treft met het oog op de wereldtentoonstelling te Brussel in 1958. Over structuur, wezen en betekenis van deze wereldtentoonstelling sprak zater dag de heer M. Thienpont, adj. secreta ris-generaal bij het Commissariaat-Gene raal der Regering van de Algemene We reldtentoonstelling 1958 te Brussel. zijn Ecclesia, noch ook over zijn voornaamste stellingen, waarvan er twee luiden dat de Kerk alleen uit gepredestineerden bestaat, dat alles wat men in staat van doodzonde doet, op zichzelf doodzonde is, enz. enz. Neen, de film houdt zich alleen bezig met de sociale kant van Hus' denk beelden, en als men dan het adagium hoort verkondigen, dat wie niet naar het volk luistert, rampen oproept, dan weet men wel, uit welke hoek de wind waait. Uit de hoek om het Ijzeren gordijn namelijk. WU brengen hier niet in het geding de moed, waarmede Hus voor zijn over tuiging uitkwam, noch de serene ge latenheid, waarmede hij de marteldood stierf, maar te zeggen dat hij uit de Tsjechische film als een historische fi guur tevoorschijn is gekomen, moet een grove overdrijving heten. De vurige be lijder die Jan Hus heet verdient eigen lijk beter dan misbruikt te worden voor een bedekte propaganda van een ideo logie, die met Hus of met welke reli gieuze voorvechter dan ook, ook maar iets te maken wil hebben. Dbg. In België is in een ijzergieterij in Charleroi een lading van 20 ton gloeiend gietijzer, die per loopbrug verplaatst werd, gedeeltelijk gekanteld. Ongeveer 15 arbeider» waren graafwerk aan het verrichten voor de bouw van een nieu we eonventor op de plaats waar de gloeiende massa neerkwam. Een der arbeiders was op slag dood en twee be zweken bij hun overbrenging naar het ziekenhuis. Twee anderen verkeren in levensgevaar en negen hebben meer of minder zware brandwonden opgelopen. De wereldgezondheids organisatie heeft een lijvig rapport gepubliceerd over „Mortality from malignant neo plasms of digestive organs and peri toneum", over de sterfte ten gevolge van kanker van maag en ingewanden. Het rapport geeft statistieken over de afgelopen 50 jaar voor 26 landen. In elk land is er een opvallende stijging van sterfgevallen door kanker. Van 2 per cent van alle sterfgevallen in 1901 tot 15 a 17 percent in 1950. Men wijt dit gedeeltelijk aan het verminderen van de sterfgevallen door besmettelijke ziek ten, door beter ebehandelingswijze en gedeeltelijk aan de hogere leeftijd die de mens nu haalt, aangezien men in de ouderdom het gevoelig* voor kanker is. Bijna overal zijn vrouwen minder ge voelig voor kanker dan mannen, maar de sterfte van vrouwen is hoger in landen als Chili, Israël, Ceylon, Zweden, Noorwegen en Denemarken. Wanneer een land als meer „gecivi liseerd" beschouwd kan worden is ook het aantal kankersterfgevallen per 100.000 inwoners hoger. In meer primi tieve landen komt dit minder voor. 15 mensen per 100.000 inwoners sterven in Ceylon aan kanker, 72 in Israël, 215 in Engeland, 216 in Schotland, 230 in Oostenrijk en 243 in West-Berlijn. De meeste gevallen liggen om en nabij de 150 tot 175. Om onbekende redenen zijn 85 per cent van alle sterfgevallen aan kanker in Japan het gevolg van maagkanker, terwijl het gewone gemiddelde om de 40 tot 50 percent ligt. Toch staat Japan samen met Ceylon, Israël en Spanje onder aan de lijst van het gemiddeld aantal sterfgevallen per land. Eerste luitenant-vlieger-waamemer W. J. Holswilder van het nr. 334 trans portsquadron der Koninklijke Lucht macht is thans officieel aangewezen als vlieger der Douglas DC-3c, PH- PBA van de Rijksluchtvaartdienst te 's-Gravenhage. Met dit toestel maakt o.a. de koninklijke familie veelal reizen. Vlieger Holswilder heeft zich vooral in de strijd tegen Japan onderscheiden. Hij volbracht veertig oorlogsmissies. In 1949 spelde Prins Bernhard hem het vllegerkruis op. Luitenant Holswilder heeft thans bijna 8000 vlieguren op zijn naam. HU is on derscheiden met bronzen medaille (1943), oorlogsherinneringskruis (1944), vliegerkruis (1949), eremedaille in goud verbonden aan de orde van Oranje Nassau (1954), eremedaille der le klas se met kroon van Denemarken (1955), ridderorde in de orde van de eiken kroon van Luxemburg (1956). De priesters van de Mission de Fran ce, de paters Augros, Kerlan en Ma- met, die enige maanden terug uit Al giers werden uitgewezen, omdat zU zou den hebben samengewerkt met de op standige Algerijnen, mogen niet meer ln Souk-Ahras terugkeren, zo heeft de Franse president generaal in Algiers, Robert Buron, beslist. Hij is tot deze „liberale" oplossing gekomen ondanks een enquête, waaruit bleek dat de be zwaren, tegen de drie priesters geuit, geen enkele grond hebben. In katholie ke kringen heeft deze beslissing grote verwondering gewekt. (K.N.P.) Copyright P. I. B- Bo* 6 Copenhoge „Hopelijk duurt je griep zo lang, dat je ook de keuken nog kunt witten Advertentie 6 Terry was dol gelukkig met het doosje en zei dat zö het aan haar armband zou laten bevestigen. „Dan heb ik het dag en nacht bU me," zei Terry, „en zal het altijd een aandenken aan u zijn." Miss lartin's ogen vulden zich met tranen. „Oh, wat een leuke gedachte is dat! Het zal me goed doen te weten, dat je het altUd bü je draagt, m'n kind." „En als ik nog eens in levensgevaar verkeer," zei Terry kwasi-ernstig, „dan zal ik u dat doosje sturen en u zult dan weten dat het een noodkreet is en me komen redden uit de klauwen van de duivel." En "t, hadden er allemaal om gelachen. Miss Martin had nog nooit zo'n heerlijke theetafel gezien. Kristallen schalen met alle mogelijke lek kernijen. Het was duidelijk te zien, dat Terry erg gezien was in dat huis, maar dat was niet te verwonderen voor zo'n knap meisje. „Mrs Hubble is het geen enige naam? heeft al weken gespaard voor dit feestje," vertelde Terry lachend. „En we waren allemaal zo bang, dat zij net vandaag thuis zou zijn „Zij?" vroeg Miss Martin. „Mrs Barnes. Maar een paar dagen geleden hoor den we, dat ze niet zou komen. Is dat niet heerlijk?" Mr Scott werd de kamer binnen gereden door een mannelijke bediende, die zich onmiddellijk weer ver wijderde. Miss Martin zag dat hij jonger was dan zij zich had voorgesteld, nog geen zestig jaar, al zag hij er veel ouder uit. Het was een gedistingeerde man, die haar door zijn hoffelijke manieren deed denken aan de mannen uit haar jeugdHet leven was tegenwoordig zo gejaagd, dat men geen tijd meer had voor goede manieren en hoffelijkheid. Hij drukte haar de hand en zei zich er over te ver beugen, dat zij zo goed was geweest om te komen en toen gingen ze zitten en het gesprek werd levendig en algemeen, hetgeen men niet zou verwachten van men sen van zo uiteenlopende leeftijden. Men behoefde dat huis en de inrichting er van maar te zien om te weten dat Mr Scott een rijk man moest zijn. Pamela voelde zich daar volkomen thuis en het was leuk om te zien hoe zij Mr Scott bemoederde en van alles voorzag waarvan zij maar dacht dat hij het wilde hebben. Mr. Scott stelde al evenveel belang in het leven van Miss Martin als Pamela gedaan had en luisterde met de grootste aandacht naar haar ver halen. En zij begon te vertellen van het oude kathedraal stadje waar zij gewoond had en van de rust en de stille vrede die daar had geheerst, totdat zij plot seling zweeg en een beetje beschaamd om zich heen keek. „Maar dat moet u wel vreselijk vervelend en saai vinden," zei zij. „Volstrekt niet!" riep Terry uit. „Het is bijna niet te geloven dat er een tijd is geweest, dat men tijd had voor zulke dingen." Miss Martin was ouder, maar Mr Scott had veel meer gereisd en daarom hadden zij elkaar veel te vertellen. Op een gegeven moment zei Mr Scott iets over zijn overleden vrouw. Hij was dus getrouwd geweest. Verder ging hij er echter niet op in en Miss Martin vroeg zich af waar Pamela nu eigenlijk vandaan gekomen was, maar niemand sprak over het verleden van het meisje en pas lange tijd later zou Miss Martin er achter komen wat daarvan de reden was. Ongelooflijk snel verstreek de tijd en tegen half zes zei Mr Scott dat hij naar zijn werkkamer ging om nog een paar brieven te schrijven en als bij toverslag verscheen zijn bediende om hem met zijn stoel de kamer uit te rijden. „Ik hoop, dat u uw bezoek nog eens zult herhalen," zei hij tegen Miss Martin. „Wij krijgen hier niet veel bezoek, want de dokter is bang, dat ik me dan te veel zal opwinden." HU vroeg haar of zU, voordat zij weg ging, nog even op zijn kamer wilde komen, dan zou hij haar een boek meegeven, waar over zij hadden zitten praten. En toen hij de kamer eenmaal had verlaten, vroeg Miss Martin zich af hoe zij zich in hemelsnaam had durven beklagen over de eentonigheid van haar leven. Als zij eens keek naar het leven van deze man, dan had zij nog een hemel op aarde. Na de thee nam Pamela haar even mee naar haar eigen kamer en Het haar daar haar boeken en haar andere schatten zien, maar dan schoot het haar te binnen dat het tijd werd om Roy uit te laten in de tuin en bleef Miss Martin alleen met Terry achter. „Wat vreselijk treurig dat Mr Scott invalide Is en wat is hij aardig," zei Miss Martin tegen Terry. „Ja, het is allemaal erg tragisch gegaan," ver telde Terry. „Mr Scott had één zoon, die zijn oog appel was. Hij heeft vroeger nog een dochter ook gehad, maar 'die is al lang dood. Ik weet niet wan neer Mrs Scott overleden is; daar wordt nooit over gesproken. Mr Scott zelf spreekt trouwens nooit over die dingen. Ik heb het gehoord van Mrs. Barnes. Nu, die zoon was in dienst en was met verlof naar huis gekomen toen tijdens een hevig bombardement dit huis werd getroffen door een voltreffer. De zoon was op slag dood en Mr Scott lag zes en dertig uur bedolven onder het puin voordat hij bevrijd kon wor den. Eerst dacht men dat hij ook zou sterven, maar men wist hem in leven te houden, al is hij ten dele verlamd. En er zUn momenten dat hU, geloof ik, liever dood zou zijn." „Hij lqkt mij anders niet iemand, die medeleden met zich zelf heeft," meende Miss Martin. „Neen, dat niet, maar hij heeft zo weinig. Zijn vrouw en kinderen zijn dood, hij is invalide en heeft een zwak hart. HU kan nooit in het donker zitten; dat heeft hij overgehouden van die vreselijke uren dat hij onder het puin bedolven lag en ik geloof, dat hij Pamela mee naar Londen heeft gebracht omdat de eenzaamheid hem te groot werd en eenzaamheid is ook een soort duisternis, als u begrijpt wat ik bedoel." „Maar lieve kind, jij bent eigenlijk veel te jong om over zulke dingen te kunnen spreken," zei Miss Martin. (Wordt vervolgd) y r an het merk „London", in de rubriek „originele jazz", is zojuist 1/ wel een zeer bijzondere plaat verschenen. Zij draagt tot titel „The Great Blues Singers" en bevat heropnamen van Blues-ver tolkingen uit de twintiger jaren; vertolkingen van de grootste zangeres sen uit die dagen, die haar invloed hebben doen gelden op welhaast alle Blues-interpretaties, die nadien werden gehoord. Het zijn Ma Rav- ney de „moeder van de Blues", Bessie Smith, de „keizerin van de Blues", Ida Cox en Bertha Chippie Hill. Karakteristiek voor haar zin gen waren niet op de eerste plaats de kwaliteit en de techniek van de stem, maar de regelrechte, spontane zeggingskracht, de dynamiek o] de gelatenheid van de beleving, de doorleving uon de Blues, gedreven door een diepe bewogenheid, om alle levenshardheid, alle vertwijfeling en nood die het volk van negers op zijn zwarte schouders torste, ook nog nadat de wonden van de slavenzwepen waren gene zen. Ma en Bessie, Ida en Bertha leefden temidden van die verguizing en verachting en zij zongen zoals zij leefden. Maar zij hadden daar naast ook de wil, de moed, om de kleine vreugden van het leven te bezingen, de verwachtingen en de verlangens, de hoop, de liefde, de De technische zorg, welke aan deze London-plaat werd besteed, heeft bii de heropname uiteraard niet alle mankementen van die ver grijsde schellakschijven kunnen wegnemen. Er is bij tijd en wijle oeruis en sommige fragmenten komen slecht door, doch een en ander doet intussen niets af aan de geladen sfeer, de intieme stemming of de stille ontroering, welke deze klassieke Blues kenmerken en die op de ge- interesseerde luisteraar onweerstaanbaar een diepe indruk maken. De serieuze jazz-liefhebber zal deze plaat met m zijn discoteek willen mis- serieuze jazz Blues-zangeressen worden egeleid door pure jazzmiLZ als James P. Johnson (piano), Joe Smith (cornet), Charlie Cr PPT) (tTOTïlbOTlC) K.CLÏS6T MCLTSYloXl Ó-TUTTIS671 Q.7ld,6T67l. Bessie Smith zingt de St.-Louis Blues; Ma Rainey; So poon this morning en Don't fish in my sea; Chippie Hill: Trout>led in mind Blues en Careless Love, en Ida Cox: Jail House Blues en I'm so glad. Inderdaad, dan is Pia Beck wel heel wat anders. We kragen dan te maken met een van de vele moderne vormen van jazz, die door gaans gemeen hebben, dat daarbij de technische perfectie en vaak feil loze beheersing b\j de instrument voering ten koste gaan van dieper tastende intenties dan de bedoeling om uitsluitend muziek te maken. Die klankentaai boeit dan slechts het ge- hoor, maar spreekt niet tot het hart. Bii Pia Beek komt daar vaak nog een gemanierdheid bij, het showef fect, dat dan aan de doorgaans toch al niet veel zeggende teksten van veel moderne jazz-vocals een plat burgerlijk om niet te zeggen banaal tintje geeft. Intussen is de Philips- plaat P 10091 R, die een hors d'oeuvre van Pia-kwaliteiten geeft, in menig opzicht toch wel te waar deren. Het luchtige, swingende piano spel van Pia mag beslist wel worden gehoord. Het is fris muzikaal en tin telt van vitaliteit en het accentueert op zijn beurt het kleurenpalet van de andere instrumenten, de guitaar, de bas en de drums, die in even goede handen zUn. Nederlandse jazz musici, al dan niet uit Pia's ensem bles maar ook Amerikaanse gasten hebben aan de opnamen voor deze LP hun medewerking verleend. In een enkel zangnummer, met name het langzame, legt Pia wel enige sfeer. Dit is het repertoire op deze plaat: Flip, flop en fly, X told ya I love ya, now get out, Ganz Paris traumt von der Liebe (de Duitse versie van I love Paris), Get up them stairs, Flight of the bumble bee. Haven't got a worry.. J'ai de ux amours en Pretty eyed Baby. De weergave van de plaat laat niets te wensen over. Gevat in een keurig album met op de voorzijde een knappe tekening van Mack the Knife en met binnenin, naast verscheidene interessante foto's een uitvoerige be schrijving van de componist, de tekst dichters en de zangeres, wacht de 30 centimeter 33 toeren Phllipsplaat B 07089 L op een select gezelschap van bijzondere fijnproevers. Op deze plaat zijn namelijk en men mag zeggen: met terugwerkende kracht en sfeer opnamen gepubliceerd van composities van Kurt Weill uit zUn Duitse tijd (voor de tweede we reldoorlog). Composities, die werden geschreven voor opera's en voor show-stukken met muzikale en voca le fragmenten. De teksten daar voor werden gemaakt door Bert Brecht, wiens atheïstisch-bolsjewisti- sche levensbeschouwing in veel van zijn werken tot uitdrukking komt en door Georg Kaiser. Lotte Lenya, de befaamde voor-oorlogse Duitse ac trice en zangeres, later de echtgeno te van Weill, zong de liederen. En ze zong ze weer, toen ze in 1955 in Duitsland was teruggekeerd en niet vergeten bleek te zijn. Philips maak te toen de opnamen, waarbij de oor spronkelijke muziek van Kurt Weill uit de archieven werd gehaald. Diens composities, waarbij hij symfoni sche muziek vermengde met de jazz en het betere café-chantantlied, beho ren tot zijn interessantste werken. De bijzondere toonkleur daarvan met de navrante, sinistere, spottende accen ten, aangezet nog door het obstinate ritme uit de jazz, roept, tezamen met de tekst van de liederen en de fascinerende inhoud, die de stem en de voordracht van Lotte Lenya eraan teven, een onweerstaanbare sfeer op. len sfeer van angst en huiver, van vertwijfeling en van wanhoop, van een fel sarcasme of van een bizarre levensleegheid; een typische sfeer voor elk afzonderlijk lied. Die liede ren zijn: „Moritat" „Barbara song" en „Seerauber Jenny" uit de „Drei- froschen Oper", het „Havannalied", e „Alabama song" en „Wie mann sich bettet" uit de „Aufstief und Fall der Stadt Mahagonny", de .Bil bao-song", „Sorabaya Johnny" en „Was die Herren Matrosen sagen" uit „Happy end", de „Ballade vom ertrunkenen Madchen" uit „Das Ber liner Requiem" en „Ich bin eine arme Verwandte" en de „Cësar Bal lade uit „Der Silbersee". De weergave van deze plaat, die tussen haakjes aan rijpere luisteraars moet worden voorbehouden, is van magni fieke kwaliteit. BESSIE SMITH gave en gedisciplineerde stemmen- materiaal te luisteren. Een grappig- eigenwijs, maar glashelder sopraan- tje zingt in beide liedjes een paar heerlijk-ongekunstelde soli, waar bij hÜ dan nog jodelt ook. We moeten deze week in onze platenrubriek nogal grote sprongen maken. Het 45 toe- renplaatje 12-6303 van het merk Elec- trola vraagt namelijk de aandacht voor Rudolf Schock, die via steeds meer platen een ook steeds groter publiek van zijn prachtige, natuurlij ke en warme tenorstem doet genie ten. Op dit plaatje zingt hij met be geleiding van het Noord West Duits Philharmonisch Orkest o.l.v. W. Schuchter het „Ave Maria" van Gou nod, het „Agnus Dei" van Bizet en aan de keerzijde het avondlied „Rose Marie" en „Rose Weiss Rose Rot". Zijn zingen wordt daarbij omlijst door de hoogzuivere stemmetjes van het Bielefeider Kinderchor. Een dankbaar zangplaatje. Wil men het Bielefeider Kinderkoor afzonderlUk beluisteren, dan is nr EG 8567 His Masters Voice de aangewezen (78 toeren) plaat. De jongens zingen a capella meer stemmig een romantisch liedje uit de Harz, dat „Droben auf der Grü- nen Lind" heet en het volksliedje „Wenn hier ein Pott mit Baunen steht". Het is een plezier naar dit Met een frisse en originele be geleiding, waar pit en sfeer in zit, bezingen op de 78 toe ren Polydor-plaat nr. 49872 B de „Rietvogels" onder leiding van Willy Fran;ois, de vlotte jongens van de vierde klas, die er een Gipsy-Band op nahouden. „Onderwijzer" Henk Dorel zingt daar bU er het zijne van. Aan de andere kant van de piaat heffen de Rietvogels een lof lied aan op de zonnige kanten van het leven. „Zo lang" heet het liedje, dat er eveneens als koek zal ingaan. De gezellige teksten verdienen een extra vermelding. Plaatje, dat het ook op een dansavondje best zal doen. En nu we het {jan toch over een dansavondje hebben: het 45 toeren Electrola-plaatje (His Masters Voice) nr 7 EGW 8002 zq eveneens aanbevolen. De titel van het plaatje is verdiend: Pico Bello. Met een straffe ritmische begelei ding gaan op de accordeons de dan sende vingers van de Pico's met vaart en verve en de nodige impro visatie door een repertoire van graaggehoorde foxtrots, zoals Istan bul, Buffalo Baby, Sippin-Soda, die Julischka aus Budapest en zo meer. Op zijn beurt neemt Eddy de Jong aan het hammondorgel het melodische gedeelte voor zijn rekening van het dansprogram- ma, dat in de groeven is vastge legd van het 45 toeren Telefunken- plaatje onder nummer UH 9173. De ritmesectie doet de rest. De num mers heten achtereenvolgens: Why do I love you, 1 poured my heart into a song, A pretty girl is like a melody. I'm forever blowing bub bles, All the things you are en On the sunny side of the street. Een prettig en beschaafd stukje muziek. Mogelijk had de Britse zange res en filmster Petula Clark de song „Suddenly there's a valley" wat intiemer en poëtischer kunnen zingen; overigens niets dan goeds over haar prettig-krachtige stem en haar sympathieke, eerlijke voordracht in het viertal nummers op de NIXA 45 toerenplaat NEP 24016. Het orkest van Tony Osborne en het Beryl Stott-koor zorgen voor een gevarieerde, illustratieve bege leiding. Na „Suddenly there's a val ley" zingt Petula: With your love, Memories are made of this en Band of Gold, nummers, die nog aan de top staan van de ,,hit"-Hjst. Het lief-luchtige onder-de-pal- men-stemmetje van Sylvia Mayer droomt van zoete ro mantiek in „Terang Bulan" en „U11- li-e-hula", daartoe mede geïnspi reerd door de exotische gitaar en banjoklanken, die de Southern Ha- waiians aan de snaren van hun in strumenten ontlokken. De met smaak uitgevoerde nummers zijn gepubli ceerd op de 78 toerenplaat van Tele- funken, onder nummer UH 9175. Geklap op leren broeken en zolen bij een gezellig Oostenrijks blaasmuziekje neemt het ritme van de zware bas over op het 78 toe- renplaatje van Philips (nr..P 44749 H) waarbij op het etiket zijn vermeld de nummers „Der Miesbacher" en „Der Schliersee", beide in de Polka-maat. Een onbezorgd Schuhplattler-plaatje, dat de luisteraar meevoert naar het vrolijke Tirolerland. FRÉDÉRIC

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1956 | | pagina 11