De „52 schakels" van Rotterdam Geheimzinnig genootschap van verliefden op kleine wonder bewonderaars van marius gonin WILLEN DIENS ZALIGVERKLARING Kröger Mentale magie ©Klassieke muziek op zwarte schijven Platen van onbeperkte klankvermogens E Autostrada die Venetië met Miinchen verbindt Röntgenoloog MAGISCHE LIGAEEN KETEN VAN GOOCHELAARS Ruiten negen Klaver zes ir, chirurg Spreekkamer als kabinet dam een goochel- stad Socialistisch apostel en journalist in en buiten Frankrijk In gebergte twee wegen boven elkaar Klaver Boer 1899 15 AUGUSTUS 1959 Diamanten Priesterfeest Z. H. Exc. Mgr. J« P. IIuiliers _rf**fERDAG 25 JULT 1959 PAGINA 11 AUTÖNATIS H.CROON &Co ■wKm „ERECOMITÉ DIAMANTEN PRIESTERFEEST Z. H. EXC. MGR. J. P. HUIBERS" HAARLEM De spreekkamer van chirurg Klaver Zes kan binnen enkele seconden worden veranderd in een goochelkabi- net. Aan de muur hangt een plaat van Jeroen Bosch, -pj voorstellende de „Taschenspieler", de gauwdieven, die K ATT pi*. aan de wieg van de goochelkunst hebben gestaan met hun bekerspel. Het bedrieglijke spel met de bekers vindt men bij Klaver Zes ook in koper terug op zijn staande klok In zijn boekenkast staan evenveel magische als me dische werken en naast de kast met scharen en lancetten liggen een paar Mohammedaanse gebedsmolens. De 69-iarige nog steeds actieve chirurg vindt zichzelf maar een pover goochelaar. De jury in Enschede oor deelde anders en gaf hem de eerste prijs in de afdeling salonmagie voor zijn tempelnummer. Op veertienjarige leeftijd kocht hij op de markt een spel goochelkaarten en sindsdien is hij aan de magie ver slaafd. Als hij geen, vooral m de sportwereld, bekend chirura was geworden, zou hij als tovenaar op de plan ken hebben gestaan. Nooit heeft hij een gelegenheid laten schieten om voor het publiek op te treden, want alleen routine maakt volgens hem van een goed, een uitstekend goochelaar. Een keer heb ik de schrik van mijn leven gekregen. Op het podium had ik zes jongetjes staan, maar één was me te lastig. Hij zat overal met zijn vingers aan. Ik stuur de hem naar zijn plaats terug, keek opgelucht om, maar zag hetzelfde rode kereltje op het podium weer alles beetpakken wat maar binnen zijn bereik was. Op dat moment realiseerde ik me niet, dat het nummer twee van een tweeling was... hu ZeS °Pereert, goochelt en roeit. Onlangs nog is rti v-aar Utrecht gevaren op eigen kracht De Magische Liga heeft in hem een uitstekend voorzitter gehad en op de jaarlijkse uitvoering is hij de onvolprezen conferencier. 17" laver Zes is een bekend Rotterdams chirurg en een klein jongetje zal u bezweren, dat hij een tover dokter is. 's Morgens was dat jongetje schreeuwend en gillend naar de operatiezaal gereden, zich verwerend tegen de zusterlijke zorgen. Toen kwam Klaver Zes en hij toverde balletjes te voorschijn uit het niets en voor de angstige ogen van het jongetje verrichtte hij kleine wondertjes. Het jong heeft zich zonder een kik te geven laten prikken, want met zo'n dokter kon hem niets overkomen. Ruiten Negen is de directeur van een cabaret-dan cing in opbouw aan het Hofplein. In zijn woning loopt een hond rond, die Magie heet. Elkeen, die Ruiten Negen kent, weet, dat hij op elk ogenblik van de dag aan een boom hoge hoeden kan laten groeien. Klaver Vrouw is een olietechnicus, die op geen mo torrace ontbreekt. Zijn vrouw is memotechnisch be gaafd en de kennissen van Klaver Vrouw zelf zullen u waarschuwen nooit met hem te kaarten. In de stad Rotterdam lopen nóg 34 mannen, die na een scherp verhoor zullen bekennen, dat zij in een ge heime administratie met een kaartnaam worden aan geduid. Zij zijn dokter, directeur van een scheepvaart bedrijf, monteur of straatmaker, maar allen zijn zij leden van het hoogst exclusieve goochelkunstige gezel schap, dat in Rotterdam met mysteries speelt onder de naam Magische Liga „52 Schakels". Hun grote gemeenschappelijke ge heim is de Liga zelf en zü zijn er zuinig op als op hun beste truc. Heb ben zij bij hun installatie in een door drie kaarsen spaarzaam verlicht ver trek niet aan die witgehandschoende president-met-sik moeten beloven, dat zij het in hen gestelde vertrouwen niet zullen beschamen. Zij kennen de wet ten van hun Liga en weten, wat het betekent, wanneer de post een joker uit het kaartspel bij hen zou thuisbe zorgen. Het betekent dat zij hun be loften niet zijn nagekomen en dat er op hun lidmaatschap geen prijs meer wordt gesteld Goochelaars kunnen honderd-uit pra ten maar ook zwijgen. Of zü nu wereld kampioen zpn of gelegenheidsartiest, maar wanneer de kern ter sprake komt, gaan de tanden op elkaar. Open hartig vertellen zij over de naam van hun Liga. De 52 Schakels wüzen naar de 52 kaarten van het kaartspel en elk lid krügt bü zijn intrede de naam van een daarvan. Men kent er geen direc teur Jansen of wereldkampioen Kaps, maar alleen maar Harten Tien of Schoppen Aas. Dat is ter bevordering van de democratie in de kring. Drie professionals, oldtimers in de goochelkunst, hebben de Liga in 1946 opgericht. Een van hen was een ker- misgoochelaar in de beste zin van het woord, die in het verleden op de Schie- damsedijk met drakenschepen werkte en hoofden doorstak van lieftallige jonkvrouwen. Later kwamen de harts tochtelijke amateurs en zij hebben de Liga gemaakt tot een van de beste goochelkringen ter wereld, tot een ma- Op 21 augustus 1937 stierf Marius Go nin, en ofschoon dit nog geen vijfen twintig jaar geleden is, gaan er in Frankrijk nu reeds veie stemmen op die er bij Z.H. de Paus op willen aan dringen, dat de buitengewone verdien sten van deze journalist door de kerke lijke overheid zullen worden erkend. Kardinaal Gerlier, aartsbisschop van Lyon en primaat van Frankrijk, heeft reeds gelast alle stukken te verzamelen, die noodzakelijk zijn om een zaligver klaring aanhangig te maken. Dit nieuws zal zeker de katholieke le ken genoegen doen, die zich gaarne overgeven aan de gedachte, dat er heilige leken bestaan die even bewon derenswaardig hebben geleefd als de ve le stichters en stichteressen van kloos terorden, die tot de eer der altaren zpn verheven. Ook mün collega's in de journalistiek zullen zich verheugen: zo veel heiligen tellen onze gelederen ten slotte niet! En journalist was Marius Gonin, in hart en nieren. In de loop der jaren heeft hü alle sporten van de ladder beklommen, en zeer daadwerke- lflk de handen uit de mouwen gestoken. Hü kende de veeleisendheid van een dagblad en de beproevingen van het nachtelük aan-steen-staan. Aan vele bladen heeft hü meegewerkt, van ver scheidene is hü hoofdredacteur geweest. Maar bovenal moet erkend worden dat hü als geen ander heeft beseft, welk een macht er van de pers uitgaat, en hoe noodzakelük het is dat katholieken beschikken over goede kranten, door middel waarvan zij hun ideeën kunnen verspreiden en hun rechten ver dedigen. En toch nad „Gone" van huis uit wei nig banden met de journalistiek. Hü werd geboren in een voorstad van Ly on in een half middenstands-, half ar beidersgezin, een van de vele die op «en of andere manier bü de zü'de-indus- trie waren betrokken. Heel jong al was hü in een züdefabriek terecht gekomen. Zfln ouders waren diep-gelovig en zelf Advertentie - SCHIfMONO ROTTERDAM MARIUS GONIN verborg hij, achter een zachtzinnig uiter lijk ,een geest als een laaiend vuur. Op een avond hü was toen nauwe- lüks achttien namen zün vrienden hem mee naar een büeenkomst waar Sébastien Faure, een bekende anarchist uit die dagen, sprak. Geen God, en geen gezag! Toen ze weggingen, zei Gonin te gen zün vrienden: „Zo'n vent moet je van repliek dienen! En wü katholieken moeten daar een begin mee maken". Op dat ogenblik ontwaakte in hem zpn roeping als socialistisch apostel en als journalist. Hü nam contact op met La Croix en stelde voor aan de vaste pagina's een losse pagina streeknieuws uit Lyon en omgeving toe te voegen. Samen met zün vrienden doorkruiste hü de naburige districten om progagandisten te werven. Al gauw werd een kleine groep ge vormd, voor het merendeel bestaande uit jonge mannen, die zich niet langer tevreden stelden met het verspreiden van hun krant alléén, maar die er op uit trokken om op openbare büeenkom- sten de tegenstanders van hun geloof van repliek te dienen. Het was zo tus sen 1891 en 1893, dat de socialistisch- denkende katholieken invloed begonnen uit te oefenen: de tüd van Léon Har mei, Albert de Mun, La Tour de Pin, Mare Sagnier. De jonge propagandisten van La Croix, dat intussen een maand blad was geworden, traden in de voet stappen van hun meesters. Het commu nicatieblaadje, dat tot dan toe slechts bestemd was geweest voor de plaatse lijke en de streek-comité's, groeide uit tot hét orgaan van het socialistisch katholicisme in Lyon en omgeving: de nieuwe krant ging La Chronique heten en werd de voorloper van de Chronique Sociale van nu. Van toen af breidde de invloedssfeer van Marius Gonin zich gestadig uit. Er werden werkgroepen gevormd, con gressen en conferenties gehouden. Paus Leo de Dertiende, van hun werk op de hoogte gebracht, ontving de groep in audiëntie. De aartsbisschop van Cham- béry vertrouwde de onvermoeibare, voortdurend bezielde Gonin de leiding toe van het „Croix de Savoie". Intussen had ook La Chronique een ontwikkeling doorgemaakt. Zü was uitgegroeid tot het belangrükste tüdschrift dat de so ciale leer van de Kerk weergaf, en was tevens een waardevolle bron van inlich tingen over het socialistische leven in en buiten Frankrük. In 1904 werd een beslissende stap gedaan. In Lyon werd de eerste „Semaine Sociale" gehouden, die een onvermoed succes oogstte: er waren vijfhonderd deelnemers, onder wie vele jonge priesters. Het werk van Gonin en de zünen was hiermee in de openbare belangstelling komen te staan. Vanaf die tüd, tot zün dood toe, meer dan veertig jaar dus, heeft Marius Go nin zijn werk voortgezet, met die gulle en tegelijk methodische ijver, die hem zo buitengewoon efficiënt te werk deed gaan. Naast zün journalistieke arbeid -- hii redigeerde zowel de Express als de Salut Public (de krant die hij maak- te tot het grote avondblad dat zij nu m Lyon nog is) leidde hvj de „Semames Sociales" en de Chronique, waarvan hfl de oplaag steeds wist te vergroten. Zqn leven ontrolde zich, zoals bü zoveel wer- kelüke heiligen, ten enenmale zonder de spectaculaire gebeurtenissen, die de nieuwsgierigheid van de menigte ple gen gaande te maken. Het was hem vol doende de ideeën te volgen die hem juist schenen, te werken ter liefde Gods en de Kerk te doen groeien. Uit het bewonderenswaardige, even degelüke als geestdriftige boek, dat zün leerling en opvolger Joseph Folliet on der de titel „Onze vriend Marius Go nin" aan zün leermeester heeft gewüd, krügt men een duidelük beeld van deze grote voorman: men leert er een man uit kennen, bescheiden, stil, tameUjk gesloten, iemand die zich niet blootgaf, maax die tevens zo'n licht uitstraalde dat degenen die hem ontmoetten die merkwaardige invloed niet konden loochenen. Bü zün begrafenis waren er zoveel belangstellenden, ook uit kerke- lüke kringen, die de baar naar de Sint Jans-kathedraal volgden, dat een voor- büganger vroeg: „Wordt er een pas toor begraven?" „Nee", moet toen een van de buurtbewoners geantwoord heb ben, „een heilige". DANIEL ROPS Advertentie If ion en mtaal NIEUWERKERK A/D IJSSEL Telefoon 01803-4U (3 lijnen) gische vriendenketen, waarin jong ta lent kan rüpen. Magisch besmet Voordat een nieuw lid wordt ge accepteerd, moet hü bewezen heb ben, dat hij magisch besmet is, dat hü inderdaad elk vrü uurtje met bal letjes of kaarten zit te spelen. „Als ik vüf minuten voor een brug moet wachten, zit ik in mün auto te oefe nen" zegt Klaver Zes en dat ver wacht hq ook van de jongeren. Men wordt niet zo maar een Schakel. De ballotage is een verfünd soort kwel ling. Eerst wordt nagegaan of de man wel een „blank verleden" heeft en geacht kan worden zich te gedra gen als een waardig lid. „Stel je voor, dat er iemand binnendringt, die wanneer hü een glas gedronken heeft, de geheimen van de Liga op straat gooit.De Schakels moeten er niet aan denken, dat er een kink in hun ketting komt. Tü'dens het vakexamen wordt de ge gadigde vaktechnisch volkomen ont leed, zün kennis van de literatuur wordt gepeild en als derde fase moet hü een doorgewinterde vakman wat voortoveren. Die vakman kent geen medelü. Als de nieuwkomer hem vriendelük vertelt, dat hü nu een si garet uit de lucht zal grüpen, roept de examinator hem al toe: haal die he le doos maar onder je revers van daan De finale voor de adspirant-Schakel is een optreden van 20 minuten voor alle leden. Echt geen pretje voor het slachtoffer, dat al bü voorbaat 37 paar geoefende ogen naar zün „onschuldi ge" hand ziet turen. Wanneer de adspirant de kwellingen heeft overleefd, wacht hem een instal latie, die hem onmiddellijk bewust moet maken van zün hoge uitverkie zing. Tüdens een séance, die top-se cret is, moet hü belo in dat hü geen trucs naar buiten bekend zal maken en bovendien geen truc zal vertonen, die hü niet volledig beheerst. Over de aard van deze geheimzin nige installatie lopen de meningen uit een. Klaver Zes is er dagenlang nog lacherig van, maar voor Ruiten Negen is het een hoogst ernstige zaak en hü weet te vertellen, dat de zweetdruppels bü de adspirant op het voorhoofd groeien. Onderlinge steun De Schakels maken elkaar groot. Op hun maandelijkse büeenkomsten wisselen zü ervaringen uit, nieuwe trucs worden uitgelegd en verklaard. Nieuwe principes, welke dechemie, de radar en de ontwikkeling van de ge luidstechniek mogelü'k maken, worden besproken. Inventieve leden brengen verbeteringen aan in de apparatuur en maken een collega, beroeps- of amateur, duidelijk, dat hü aan zün truc een groter effect kan geven. Fijnbesnaarde Schakels houden het niveau op peil en zullen niet nalaten een collega er op te wüzen, dat hü zün goedkopere nummers maar moet reserveren voor bruiloften en partij en. In de Liga is men zo vertrouwd met elkaar, dat tegen een Schakel, die zq'n parlando in plat Rotterdams houdt, rustig gezegd kan worden: zwüg, en breng een zwijgend nummer. Wereldkampioenen, topgoochelaars, heelmeesters en kleermakers vormen de mysterieuze keten van de Magische Liga. Zij hebben slechts één ding ge meen: de passie voor het kleine won dertje, dat zij voor de ogen van elke nieuwsgierige met liefde en plezier in hun soepele vingers laten groeien. Des noods tien keer achter elkaar hetzelfde wonder, dat niettemin onbegrepen blüft. Met nog meer bewondering dan de outsider küken zü naar eikaars presta ties, want afgunst is er niet, alleen maar eerbied. Een groot alom gevierd wereldkampioen hebben we tijdens de jaarlükse uitvoering vein de Liga met stomheid geslagen zien opküken naar een nummer van een oogarts. In zün ogen stond met grote letters de vraag geschreven: hoe steekt dat in elkaar? Op de volgende clubavond zal het hem wel haarüjn uitgelegd zün. j-\ uiten Negen troffen we aan r\ in een discussie met een aannemer over de plaats van de koffiemachine in de keu ken. Ruiten Negen is namelijk de directeur van een restaurant met cabaret-dancing aan het Rotter damse Hofplein, dat in september open gaat. In Enschede was hij wegens de bouwdrukte niet op het podium verschenen. Deze vijf tigjarige is een eminent amateur die op internationaal niveau veel succes heeft. Op zijn zesde jaar werd hij „besmet" toen hij met zijn vader het optreden van een goochelaar bijwoonde. Al zijn vrije tijd besteedt hij aan zijn hobby. Hij gelooft in de uitbreiding van de goochelkunst dank zij de nieuwe mogelijkhe den, welke de chemie bijvoor beeld verschaft. De mentale ma gie heeft zijn bijzondere belang stelling. Persoonlijk is hij er van over tuigd, dat er in Rotterdam het beste gegoocheld wordt. Uiteraard zal er in zijn cabaret worden gegoocheld. In het ope ningsprogramma komt al een gro te naam voor. Of hij ook zelf op gaat treden? Misschien later in een nieuw Aziatisch nummer. en nieuw Amerikaans grammo- foonplatenmerk is bezig aan de Nederlandse markt te komen. Het draagt de stoutmoedige naam „Everest" en het heeft met deze pre tentie de verplichting op zich geno men als gemiddelde een klankkwali teit te halen, die het de gekozen naam doet verdienen. „Everest" is een produkt van „Belock Recording", die een afdeling is van de „Belock Instrument Cor poration", een onderneming die zich specialiseert in geluidsappara tuur, waarvan de Amerikanen zich bedienen voor de technische outille ring van hun kunstmanen. De man die de „brains" bezit, waaruit deze acoustische apparaten voortkomen, mag van zün regering niet binnen de 200 kilometer van het IJzeren Gor- dün komen, uit vrees, dat de Rus sen hem zullen stelen. Op basis van de technische ver worvenheden van Belock Instrument Corporation is nu ook de produktie van grammofoonplaten ter hand ge nomen, welke in Benelux en Congo geïmporteerd worden door de Haag se firma Delahay. Ik heb een aantal van deze „Eve- rest"-platen gehoord, opnamen die er kennelük op zün uitgezocht als mon sters te dienen voor de geluidskwali teit, die Everest kan bieden. Men heeft er uitsluitend de zwaarst bezette or keststukken voor uitgezocht, werken die de meest gecompliceerde maar ook de meest volumineuze klankproduktie aan de orde stellen. Om ze te noemen: Schostakowitsch: Symphonie No. VI op. 54, door het London Philharmonic Orchestra onder leiding van Sir Adrian Boult, (LPBR 6007), Ottorino Respighi „Feste Ro- mane", in een album verenigd met Raehmaninoffs „Symfonische Dan sen" op. 45, gespeeld door het London Symphony Orchestra onder leiding van Sir Eugène Goossens (LPBR 6004), Paul Hindemith: Symphonie in Es uit 1940, gespeeld door het London Phil harmonic Orchestra onder leiding van Sir Adrian Boult (LPBR 6098) en Mah- lers Symphonie V, eveneens gespeeld door het London Philharmonic Orches tra onder leiding van Harry Schwartz, TS" laver Boer is röntgenoloog. mj is een van de mensen, -I*. die altijd klaar staan om in de Liga een ander te helpen. Met zijn 63 jaar treedt hij niet veel meer op, zegt hij, maar even later horen we, dat hij nog on langs een uur lang geblinddoekt met de kaarten te keer is ge gaan Klaver Boer is een merkwaar dig figuur. Om zijn vingers gevoe lig te houden en om zijn techni sche vaardigheid te vergroten, be haalde hij het diploma nor'.oge- maker. Op het ogenblik zit er een enorm gat in het plafond van zijn woonkamer, want hij is een orgel aan het bouwen. Zijn kennisma king met het goochelen dateert van 1940, toen hij in militaire dienst belast werd met de verde ling van de artiesten over de ver- schillende legeronderdelen. Hij ontmoette een goochelaar en was verloren. (Van onze Romeinse correspondent) De Italiaanse minister van open bare werken heeft aan de te Venetië gevestigde „Compagnie Internaziona- le per l'Autostrada di Alemagna" een concessie voor zeventig jaar verleend voor de bouw en het beheer van een autostrada en tevens van een olielei ding van Venetië naar München. De autoweg zal van Venetië over Treviso, Cortina, Toblach, Mayerhofen door het Zillertal lopen om in het dal van de Inn aan te sluiten op de in aan leg zijnde autoweg InnsbruckKuf- steinMünchen. Ter hoogte van de Italiaans-Oostenrijkse grens zal door de Tauern een zeven kilometer lange tunnel gegraven moeten worden, twaalfhonderd meter boven de zee spiegel. Een bijzonderheid is, dat de ontwer per, ir. Eugenio Mossi, de vierbaans- weg in het gebergte niet met de rij banen normaal naast elkaar geprojec teerd heeft, maar in twee etages bo ven elkander, zodat bij sneeuwval in de winter de bovenste weg afgesloten kan worden en als dak fungeert bo ven de onderste, die sneeuwvrij en steeds berijdbaar blijft. De afstand van Venetië naar Mün chen wordt tot 375 kilometer geredu ceerd. De weg zal het reeds té drukke autoverkeer over de Brenner aanzien lijk ontlasten, terwijl tevens het Zil lertal voor toeristen opengelegd wordt. Voor Zuid-Duitsland en Venetië is het van economisch belang, dat Zuid- Duitsland thans slechts 375 kilometer van de zee komt te liggen in plaats van de huidige 800, die München van Rotterdam en Hamburg scheiden. Volgens de plannen zal tevens een olieleiding aan de autostrada ivorden opgehangen, die de olie van het Mid den-Oosten en uit de Sahara over de Adriatische Zee, van Venetië naar Zuid-Duitsland voert. De weg, waarover de olie momenteel van de bronnen via Hamburg naar Zuid- Duitsland getransporteerd wordt, zal door de pijpleiding met 2é00 kilometer worden bekort. De bouwkosten van deze pijpleiding, die verankerd wordt in de betonconstructie van de auto weg, liggen lager dan die van enige andere pijpleiding. Op deze wijze kan meer dan tien dollar per ton aan transport worden bespaard. De Beierse regering heeft zeer gro te belangstelling voor het project van de C.I.A.D.A. Plannen zijn in studie om te Regensburg en te Venetië raf finaderijen te bouwen. Voor Oosten rijk zal niet slechts de autostrada, maar in de nabije toekomst ook de olieleiding van belang worden, omdat verwacht wordt, dat de Oostenrijkse oliebronnen bij Zittersdorf niet meer in de stijgende nationale behoeften zullen kunnen voorzien. De voorstellen voor een concessie aan de C.I.A.D.A. zijn te Wenen in studie. Wanneer de Oostenrijkse rege ring haar fiat geeft, zal met de bouw van de weg begonnen worden. De kosten zijn op zeshonderd miljoen gul den geraamd, waarvan veertien mil joen voor de olieleiding. De C.I.A.D.A. werkt met internationaal kapitaal. Als promotor dezer projecten treedt op de Nederlander mr. L. J. van der Valk te Rome. in cassette op twee platen (LPBR 6014 -2). In al deze stukken zün de moeilük- ste acoustische problemen aan de or de. Orkesten in de grootste samenstel lingen, zeer ingewikkelde klankbeelden van de meest uiteenlopende timbres, instrumenten in de allerhoogste en de allerlaagste liggingen, dynamiek, wel ke eveneens de uitersten van volumi neusheid bereikt, die de orkestlitera tuur kent. Dat alles wordt op deze „Everest"-platen wonderbaarlük goed verwerkt. De hoogste violen, klarinet ten, die tot het zenith van hun bereik stügen, de laagste bassen van strij kers en blazers, het heeft een echte ronde klank, een werkelüke klank, zou men moeten zeggen, niet een snerpend geluid, of een bromtoon, aanduidend dat daar oorspronketijk een toon ge maakt is, maar de toon zelf in zün ware klank. Als het juist is wat ik persoon- lük aanneem dat het doel van alle electro-acoustische geluidsoverbren ging uitsluitend daarin bestaat, dat de overdracht de natuurlüke klank reproduceert, of althans daar zo dicht mogelük bü komt, dan heeft men in deze platen het ideaal al zeer dicht benaderd. Ook op andere mer ken komt dat wel voor de Decca- opname van „Rheingold", die ik de vorige week hier besprak, is daar een voorbeeld van en men kan ook bij andere merken voorbeelden vinden maar Everest belooft in ieder geval, dat dit het standaard-niveau is, waarop zü zal werken. Dit moet zü uiteraard in de toekomst waarma ken, maar dat haar vermogens zeer groot zün, valt na het horen van deze platen niet te betwijfelen, en daar mee heeft een nieuwe factor van ri valiteit zün intrede gedaan op d« platenmarkt, waarvan de discophie- len zich slechts veelbelovende voor uitzichten kunnen voorstellen. De büzondere eigenaardigheid van deze Everest-platen, die er de oorzaak van is, dat het geluid zozeer op de natuurlüke klank lükt, is voornamelük te zoeken in de omstandigheid, dat de gehele scale van sterktegraden zowel als van toonhoogten onderling is uit gebalanceerd. Dit betekent praktisch, dat „high fidelity", in zoverre deze als doelwit heeft een wijd bereik van bo ventonen, niet het enige objectief van deze weergave is. Men komt het vaak genoeg tegen, dat het hoorbaar maken van boventonen een ware obsessie van toonmeesters is geworden. Tegelijker tijd blijkt men dan gemeenlük minder gevoelig voor de distorsie, de verteke ning die in het klankbeeld ontstaat. In het onderhavige geval echter heeft men zich gematigd ten opzichte van de boventonen om het gevaar van vertekening te kunnen ondervangen, terwül men van de andere kant specia le apparatuur heeft gebruikt om de ge ringste frequenties van de laagste to nen zonder enige inperking te kunnen opvangen. Dit heeft dan de klankrijk dom van deze lage tonen veroorzaakt, maar daar tegenover wordt het oor dan ook niet geplaagd door opgedre ven boventonen, die de grens van het normale gehoorvermogen bereiken of daar al overheen komen. Zo ook heeft men menigmaal plaat ruimte opgeofferd om grote klankvo lumen onbelemmerd te kunnen opne men, d.w.z. men heeft de groeven zo breed gemaakt als met de trillingspo tenties van de speciaal vervaardigde snü'kop overeen kwam. Daarin schuilt de tweede reden voor de grote natuur- tijkheid en de onbeperkte ruimtewer king bü de sterkste dynamische tegen stellingen van de klank. Een zich van het bovenstaande on derscheidend karakter heeft het merk „Delahay", dat door deze importeur in omloop wordt gebracht. De platen worden opgenomen in Stuttgart en ge perst op de persen van de Deutsche Grammophongesellschaft. Ik hoorde daarvan een klavierrecital door de nog jonge pianist Robert-Alexander Bohnke (DRK 12501), die voor deze plaat speel de Mozarts variaties „Ah, vous dirai- je maman?" K.V. 265, twee Impromp tu's benevens een Allegretto in c van Schubert, alsmede de Kinderszenen van Schumann en enkele stukken uit diens Phantasiestücke op. 12. Bohnk» plaatst zich hiermee in de klasse der oprechte werkgetrouwe muzikanten, voornaam, delicaat en van een prach tig toucher. Dit laatste blü'kt dan heel overtuigend door het klankkarakter van deze plaat, dat meer is aangepast aan bescheidener dimensies, waaraan het misschien wel een zweem natuur getrouwheid opoffert, maar dat toch van zeer goede kwaliteit is. (DRK 12501). Nu de techniek meer en meer in staat blijkt, onbeperkte klankver mogens in de plaat vast te leggen, lükt het nauwelüks meer een vraag of de gemiddelde afspeel-apparatuur daar nog is tegen opgewassen. Zü kan dit niet meer verwerken. Zü raakt achter. Daaruit vloeit een nieuwe uitdaging aan de industrie voort: apparatuur di« tegen een redelüke prüs aan het ver mogen van de moderne grammofoon plaat recht doet. L.H. Advertentie Stort uw bijdrage aan het op 15 augustus aan te bieden feestgeschenk nog heden op gironummer 206060 name van de penningmeester ten

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1959 | | pagina 11