SmON VINKEN Ik ben 'n flap-uit en 'n zenuwlijder Goede kans voor Zuidema in finale jeugdschaken Belangstelling voor wereld kampioenschap gestegen Rob Groen loot gunstig voor roeistrijd in Praag Zowel ongestuurde als de vier van Nereus aan start wmrn K „Ik ga toch mijn eigen gang zegt Sacha Dénisent Kleine GENERAAL PLUSFOUR J" JONGE MENSEN AMUSEMENTSVAK Roy Emerson verslaat Laver te Kitzbühel Diekstra-Minaya afgebroken Sir Stanley Rous voorzitter FIFA? in Iets goeds uit Siberië Engeland speelt fel Italiaanse ploeg voor Wereldkampioenschap Barendrecht speelt remise tegen Szabo „Juventus" gaat niet naar Oost-Berlijn Van der Borgh eerste te Aarschot Wim van Est op tiende plaats te Borgerhout Zeilwedstrijden gisteren afgelast DINSDAG 22 AUGUSTUS 1961 MÊaËmê-i Vijfde testmatch Wielrennen op de weg Zone-schaaktoernooi Alkmaardermeer Randstad, een nieuw blad voor jongeren. Zo luiden de aan kondigingen. Na het on „twennen" van Taboe (nu ter ziele), het voortsjok ken van „Oscar" en het rusteloos zoeken naar de sleutel van de formule 6x9 (waarschijnlijk is „Hèt" antwoord daarop nog lang niet gegeven) ging ik geïnteresseerd op zoek naar een der redac tieleden van de nieuw op te richten periodiek. Tot mijn verrassing belandde ik op het kantoor van de Haagse Post in Amster dam, waar in een klein vertrek achter een bureau vol paperassen een lange, bleke jongeman gejaagd enige zaken afwikkelde. Die jongeman luisterde naar de naam van Simon Vinkenoog („geen pseu doniem hoor"). „Maar hoe komt u daarbij. Randstad is helemaal geen blad voor jongeren, al wordt de redactie toe vallig gevormd door vier jonge mensen", klinkt het al meteen. Is er vandaag nog nieuws in de krant? Antwoord op vraag hoe omhoog kunnen komen in Ze zong Franse en Nederlandse liedjes in Marina aan de Kat- wijkse boulevard. Hoe jong ook, ze speelde met haar publiek, vooral met de vetlachende Karls en Willys die onze stranden hébben opgekocht. In een clownesk Duits onderbrak zij zichzelf herhaaldelijk om poeslief spottend haar praatjes en liedjes voor de Karls en Willys te vertalen. Die glommen van Ver- gnügen. Maar flitsend tussen twee zinnen liet zij zich in ons eigen taal tje haar commentaar ontvallen: snélle onder-onsjes, alleen begrijpe lijk voor ons groepje verdrukten, dat nog altijd een zeurderige rancune voélt jegens de veroveraars met de witte nummerborden op hun ge stroomlijnde tanks. Ze was te speels en blijmoedig om te kwetsen, maar toch te veel artieste om niet gretig gébruik te maken van de merk waardige atmosfeer tussen twee samengebrachte, maar elkaar soms slecht liggende naties. Het was een gewaagd balanceren, maar een juist smaakgevoel voorkwam dat Sacha Dénisent een broze relatie in scher ven sloeg. juister," zegt ze, „ik héb een versje gemaakt. Het eerste couplet is zo: De hemel is een blauwe wolk, met zestien lange straten; op iedere hoek staat een agent, met wie je gewoon mag praten. Vind je het leukf De hemel is een grijze wolk, vol zoete nougatblokken; als je zegt: ik hou van jou, luiden er duizend klokken." HENK SUER. Moskouse correspon denten zijn het er over eens dat de Sovjets met hun tweede „kosmonaut", Gherman Titov, weer uitstékend voor de dag zijn geko men. Hoewél hij Gaga- rins jongensachtigheid mist, weet hij direct de memen voor zich in te nemen. Hij heeft gevoel voor humor-en is spits en ongedwongen in zijn antwoorden. Hij schijnt geheelonthouder te zijn en ook niet te roken. Als een bezig man wordt hij afgetekend, een man die in zijn schaarse vrije uren piano speelt, leest en turnt. Evenals zijn 23-jarige vrouw Tamara komt hij uit Siberië. Dat is wel opvallend. Tot dusverre gingen daar alleen maar mensen naar toe. ilSPPsfj siLs Nederlander C. Zuidema (rechts) tegen de Joegoslaaf B. Parma. LONDEN, 22 aug. Na het verlies Van twee wickets voor 33 vocht Enge land gisteren op de vierde dag van de Vijfde testmatch tegen Australië op de Oval op een door de regen moeilijk be speelbaar veld fel terug en bereikte 155 voor 4 in zijn tweede innings voor het sluiten. De Engelsen hadden toen Dog een achterstand van 83 runs, na in hun eerste innings 256 runs te heb ben gescoord, waarop Australië ant woordde met 494. Australië, dat reeds zeker is van het behoud van de ashes" door zijn voor sprong van 21 in de serie testmat- ches, scheen op weg naar een snelle overwinning, toen het in de morgen uren Geoff Pullar en Ted Dexter voor 33 uit had. Een onderbreking van drie Uur wegens de regen en twee goede standen voor Engelands derde en vijf de wicket remden de Australische op mars af. Raman Subba Row, die zijn laatste testinnings speelde, was het plecht anker van de Engelse innings met één Van Stubborn van 69 all out. Hij kwam bi samenwerking met Peter May, die 33 runs scoorde, op het derde wicket tot 50 en daarna met Ken Barrington tot 35 not out, daarmee de score opvoe rend- tot 65 op het ongebroken vijfde Wicket. BERN, 22 aug. Alfredo Binda heeft "e Italiaanse wielerploeg bekend ge maakt, die hier op 3 september aan de Wedstrijden om de wereldkampioen- Schappen wielrennen op de weg voor beroepsrenners zal deelnemen ..Aan„ de start komen: Ercole Bal- wf^nrv0 Carlesi, Angelo Conterno, ff',1*'0 Massig'nan, Gas- DwAl u1' A™ald0 Pambianco en luj- Als reserve is aangewe zen SilVano Ciampi. oor het wereldkampioenschap der amateurs, dat 2 september wordt gehou den, heeft de Duitse wielerbond de vol- Êende renners aangewezen: Kunde, imbach, Boelke, Schulz, Lippeck, ■Lbert, Hermann, Sebilla en Schoen. KlTZBÜHEL, 22 aug. De Austra liër Roy Emerson heeft de titel in het «erenenkelspel van de internationale Oostenrijkse tenniskampioenschappen Sewonnen door een overwinning met m 3 6—3 36 06 6—2 in de finale op Jfjn landgenoot, de Wimbledonkampioen 1961 Rod Laver. De overige titels werden gewonnen bij het dames-enkelspel door Margot Dittmeyer (W.-Dld.)heren-dubbelspel door Roy Emerson-Rod Laver (Austr.); dames-dubbelspel door Rosemarie Dar- mon-Elisabeth Starkie (Fr./G.B.); ge mengd-dubbelspel door Margot Ditt- meyer-Laci Legenstein (Dld./Oost.). v. snv.^>x- feWnSè! DEN HAAG, 22 aug. Nu de natio nale jeugdkampioen Coen Zuidema de finale heeft bereikt is de belangstelling voor het toernooi om het wereldkam pioenschap schaken voor de jeugd op nieuw sterk gestegen. Het toernooi- lokaal was, ondanks het zeer slechte weer, zeer uruk bezet. Een van de velen die van zijn belangstelling ge tuigde was de voorzitter van de K.N.S.B., de heer H. J. van Steenis. De Tsjechoslowaak Hort, die in de ochtenduren van de Nederlander Zuide ma had verloren en daarmee de kans op een finaleplaats in rook zag vervlie gen, besloot een vliegtuig naar zijn vaderland te bespreken. Deze jonge speler is kennelijk aan het einde van zijn krachten. Hij heeft de laatste maanden de interland in Oberhausen en de studentenolympiade in Helsinki moeten spelen. In de finalegroep speelde Coen Zui dema, die zwart tegen de Zuid-Slaviër Parma had, er onvervaard op los. Hij vermeed een remise door herhaling van zetten, teneinde een moeilijk paarden-eindspel te bereiken. Het zag er naar uit dat hij winstkansen had, maar later .verd het toch remise. Opvallend was de snelle nederlaag, MARIENBAD, 22 augustus Gister avond zijn in Marienbad de partijen uit de vijftiende ronde van het zone-schaak - toernooi gespeeld. De resultaten waren: dr. Barendregt (Ned)Szabo (Hong.) '/«-'/«; Olafsson (IJsl.)Ciric (Z.S1.) Bobotsov (Buig.)Milic (Z. SI.) i/rV»; Filip (Tsjech.)Niemela (Fin land) 1-0; Perez (Spanje)Blom (Den.) 0-1; Gragger (Oostenr.)Lundquist (Zweden) 1-0; Sliwa (Polen)Uhlmann (O. Did.) 1-0; Ghitescu (Roem.)Jo- hanessen (Noorw.) afgebroken. De stand na de vijftiende ronde ziet er als volgt uit: Olafsson 12,5 pnt. Filip 12 pnt. Uhlmann 10.5 pnt. Johanessen 9 pnt. en 1 afgebr. partij. Ghitescu 8>/t pnt. en 1 afgebr. Bobotsov en Ciric bei den 8Vj pnt. Sliwa en Szabo beiden 7 pnt. Dr. Barendregt en Gragger beiden 6 nt. Blom, Milic en Perez allen 5 pnt. "iemela i'/t pnt. Lundquist 31/2 pnt. PRAAG, 22 aug. „Het is natuurlijk allemaal „op papier", maar toch mo- Sen we niet zeggen dat we slecht Seloot hebben",, was het commentaar ^an de heer Van Suylekom, chef d'équi- Pe van de Nederlandse roeiploeg giste ren. Hij vervolgde: „Maar wat je nu ®chf noemt een goede loting is het toch «ok weer niet. De enige meevaller is e'Kenlijk de heat, die Rob Groen heeft setroffen. In de eerste plaats start hij Donderdag in een serie van slechts JjHe roeiers, maar belangrijker is toch, «at hij in zijn voorwedstrijd tenminste P'et hoeft uit te komen tegen Vladimir fvanov, de Olympische en Europese Sarnpioen. Hij krijgt de Italiaan Savina Jtebek en de Oostenrijker Horst Feink air-llover z'cdl- Lat zijn maar dan lt'.id weer „op papier" geen groot- j®?on ni(.j een internationale bekend- Roh ^'oa's we bet nu zien, zit er voor Groen een directe finaleplaats in". j. Zo gunstig als het lot voor de j®gir-skiffeur was, zo ongunstig was Np» Voor de ongestuurde vier van (jgT®Us. Niet alleen, dat de Amster- k jbrners tegen Duitsland, Olympisch de >Pioen 1960, moeten uitkomen, ook Uit T®faamde ploeg van Falck-Dongo on u winnaar van het zilver Vr! bet Lago di Albano lootte de edstrijd waarin Nereus moet DRkomen. hiete=?,fld opgewekt heeft ook de vier toen tuurman van Njord niet gekeken, ploe/ 'hond-voorzitter C. H. van der ^endmaakfp^T^H6"./311 de lotinS be en na mor-1 Leidse studenten roei- ecn nÏÏ^ ia hun heat ook al tegen gestuurriïpi® kampioen, namelijk de s stuurde vier van Duitsland. Zorgdeneno echt ».no«™aai" resultaat hotel nnrtp "wuez4lg?n het Lalta- Lisa-presiflPnt Ti, toeTzlen<1 oog van tea de afii™ Thomas Keiler verricht- afgevaardigden van de landen, de Fisa-bestuursleden en enkele journa listen de loting bjj het nummer twee zonder stuurman. Hier komt Neder land, vertegenwoordigd door Blaisse en Veenemans, die ook in de ongestuur de vier starten, uit tegen Finland, Engeland en Tsjechoslowakije. Naar het zich laat aanzien wordt dat, voor de derde maal „op papier", een open strijd met waarschijnlijk Tsjechoslo wakije licht favoriet. Favoriet is Tsjechoslowakije stellig ook bij de „Nederlandse" heat van de achten. Samen met Nederland en Tsje choslowakije strijden Polen en Roe menië daarin om één finaleplaats. De grote pechvogels bij de achten zijn on getwijfeld Duitsland en Rusland. Uitge rekend de twee ploegen, die wel de meeste aanspraken op de Europese titel kunnen maken, komen in één serie uit. „Moeten ze ons dat nu ook al aandoen...", was het commentaar van een vertwijfelde Duitse journa list. Niet op vier, doch op vijf van de zeven nummers zal Nederland de laat ste dagen van deze week b(j de Euro pese roeikampioenschappen op de Mol- dau vertegenwoordigd zijn. Het bestuur van de roeibond heeft namelijk beslo ten de ongestuurde twee van Nereus, bestaande uit Blaisse en Veenemans, die als reserve w- s ingeschreven, toch te laten starten. Dit besluit is genomen toen bekend werd, dat de ongestuurde vier van Nereus ook van die ploeg maken Blaisse en Veenemans deel uit vrijdag en de twee z- nder stuur man al donderdag zjjn voorwedstrijden moet roeien. Indien een van de Nereus- tearr\s zich rechtstreeks in de finale plaatst, zal de andere ploeg als dat nodig is uiteraard zaterdag in de herkansingen uitkomen. Mochten ech ter beide ploegen er niet in slagen direct de finale te bereiken, dan wordt een van de equipes teruggetrokken. die de Hongaar Nagy de begaafde Spanjaard Calvo toebracht. Op dege lijke wijze versloeg Larusson in een Nimzo-Indièr de Schot Thomson. Gheor- giu zag zich door de jonge Fin Westerin- nen een gambiet voorgezet, dat echter zodanig van opzet was, dat het de Roe meen weinig moeite kostte tot winst te komen. Larusson, de IJslander, speelde met zwart Thomson van het bord, zonder dat deze tot een redelijke stelling had kunnen komen. De overige partijen werden afgebroken. In de eerste kwalificatiegroep staat onze landgenoot Diekstra in een toren eindspel met zwart tegen de Colum- biaan Minaya een pion achter. De uitslagen waren: Finalegroep: Thomson (Schotland- Larusson (IJsland) 01; Kinnmark Zweden)-Pfleger CW. Did) afgebroken; Kuindzhi (Rusland)-Gulbrandsen (Noor wegen) afgebroken ;Nagy (Hong.)-Cal- vo (Spanje) 1—0; Parma (Z. Sl.-Zuide- ma (Nederland) 14Gheorghiu (Roem.)-Westerinen (Finland) 10. Eerste kwalificatie-groep: Holaszek (Oostenrijk)-vrijMinaya (Columbia)- Diekstra (Ned.) afgebroken; Rosino (Italië)-Keogh (Ierland) 10; Gilden (V.S.)-Kütter (O. Did.) afgebroken; Jakobsen (Den.)-Rubinetti (Argenti nië) 10; Phillips Nw. Zeeland)-Smith G.B.) afgebroken. LONDEN, 22 aug. Sir Stanley Rous, de huidige secretaris van de En gelse „Football Association", maakt een zeer goede kans als de internatio nale voetbalfederatie hier eind septem ber in vergadering bijeenkomt, tot pre sident van de FIFA te worden ge kozen, Dit bericht de London Daily Epress. Sit Stanley Rous zou bereid z(jn de post by de Engelse voetbalassociatie neer te leggen om plaats te kunnen nemen op de presidentszetel. Rivalen voor de Engelsman zjjn de Zwitser Ernst Thommen, de Joegoslaviër Mihail Andreievic en dr. Ottorino Ba- rassi van Italië. TURIJN, 22 aug. Het bestuur van de Italiaanse voetbalcub „Juventus" heeft meegedeeld, dat de spelers niet naar Oost-Berlijn zullen gaan. De club zou oorspronkelijk woensdag een licht- wedstrijd spelen tegen het elftal van het Rode leger. Door de Italianen werd geen nadere verklaring gegeven waarom men de wedstrijd heeft afgezegd. Men neemt echter aan, dat de reden gelegeh is in de huidige politieke situatie in Oost- Berlijn. LEUVEN, 22 aug. De Nederland se wielrenner Martin van der Borgh is te Aarschot uit een veld van 38 ren ners winnaar geworden van een weg wedstrijd voor professionals over een afstand van 155 km, waarvoor hij een tijd noteerde van 4 uur 8 min. Hij ver sloeg in de eindsprint de Belgen An- dré Bar en René van Meenen, die resp. tweede en derde werden. Het drietal had een voorsprong van een halve mi nuut op een peloton, waarin ook de Nederlanders Damen en Lahaye, die zich als tiende en elfde plaatsten. AUDENAERDE, 22 aug. De Bel gische renner Arthur de Cabooter ze gevierde gisteren hier in een wegwed strijd over 84 km. in 2 uur en 1 min. over zijn landgenoot Rik van Looy. Op ie derd plaats eindigde Gustave De srrjedt. De Nederlanders Michel Stolker en Piet van Est eindigden op de tiende en elfde plaats. ANTWERPEN, 22 aug. Met een achterstand van 100 meter op de win naar, de Belg Louis Proost, reed de Nederlander Adri Biemans in een wie- Ier weg wedstrijd over 150 km te Borger hout naar de tweede plaats. De tijd van Proost over de 150 km was 3 uur 50 min. Wim van Est klasseerde zich met enkele Belgen ex aequo als tiende. „Dus geen jongerentijdschrift. Een literair blad dan? Een ant woord op het Streven van Po dium om de Roeping van Ti rade als Maatstaf te nemen?" „Helemaal niet", zegt Simon agressief. „Natuurlijk zullen wij veel aandacht besteden aan de literatuur, vooral de bui tenlandse literatuur. Maar daar naast willen wij ook artikelen brengen over politiek, psy chologie, astrologie enz. Boven dien kan men „Randstad" geen tijdschrift noemen." „Hoe wilt u het dan noemen", vraagi tk. „Een periodiek of een onregel matig verschijnend tijdschrift In boekvorm wellicht?" „Het is een periodiek noch een tijdschrift", gaat Vinken oog (33 jaar, „ik ben geen jon gen meer") nu door. „Het is gewoon: Randstad. AKERSLOOT, 22 aug. De slechte weersomstandigheden harde wind en regen waren de oorzaak, dat er gis teren in de Alkmaardermeerweek niet is gezeild. Ook omdat? ik veel optrek met jongeren ziet men mij vaak voor een literaire nozem aan. Maar toen ik op 17-jarige leeftijd de ouder lijke woning ontvluchtte („ik wilde geen moeders kindje worden, achteraf heb ik misschien toch nog een sterke moederbinding") richt te ik mij op de ouderen en waar kwan. ik terecht? Simon kijkt ons vorsend aan). Bij de jongeren. Na tuurlijk bij de jongerenIk probeer begrip op te bren gen voor anderen. Ik kan eenvoudig niet zonder de anderen. Ik vind dat ergens wel fijn. Maar ik geloof dat toen wjsj jjj dat ik schrijver 1 Ir Inrnr Mrtrot ^11 Ipa Simon Vinkenoog in de harde werkelijkheid. 2 miljoen). De mensen ver binden mijn naam altijd met het Leidseplein. Ze denken dat ik aan de sociale kant van het leven geen aandacht besteed. Maar dat is nu juist mijn noodlot. Het noodlot ook van mensen als Noote- boom, Mulisch, Campert en Claus. Wij houden nu een maal van uitgaan, van het nachtleven. En dan ben je onmiddellijk een „Pleiner". Mulisch overigens is veel eerder een Pleinfiguur. Hij komt er veel meer dan ik en bovendien woont hij er nog. De nummers gaan heten: Rand stad 1, Randstad 2 enz. Die naam hebben wij het liefste. Die „wij" zijn Harry Mulisch (34), Hugo Claus (32), Ivo Mi- chiels (28) en natuurlijk de man, die nu tegenover ons zit en in zijn nog korte leven reeds de naam van Neerland's eerste schenentrapper heeft verwor ven. „Ja", zegt Simon. „Boven dien ben ik een zenuwlijder eerste klas en een grote flap uit. Daardoor komt het dat ik heel wat tegenstanders heb. Sommigen maken het al te bont. Die lieden komen op mijn schandelijstje. Dat lijstje groeit overigens steeds. Ik vind het een nare bezigheid om dat lijst je bij te werken. Liever houd ik mijn kaartsysteem van fans bij. U weet toch, dat ik een eigen fan-club heb?" De telefoon rinkelt en even later zegt Vinkenoog: „Nee, daarvoor moet je Jaap nemen. Die kan een lekker hard stuk- kie schrijven. Afgesproken. Dag." Dan keert hij terug tot ons gesprek en toont de omslag van „Randstad". „Denkt u de derde aflevering te halen?" Even is Vinkenoog verrast, maar de man die zoals hij zelf zegt zijn tegenstanders steeds met zorg uitkiest („eigen lijk is discussiëren voor mij overbodig, want ik heb altijd gelijk. Er sluimeren duizen den, tienduizenden vermoede en onvermoede kwaliteiten en eigenschappen in mij. Moet ik dan de mindere zijn van wie dan ook? Nee, ik ben de mees ter, trouwens als schrijver moet je altijd gelijk hebben is het niet zo?") pareert moeiteloos: „Ja natuurlijk. Er is geen en kele aanleiding om te veronder stellen dat wij na het eerste of tweede nummer er mee op zouden houden. Trouwens de kopn voor hei derde nummer wordt thans al ingezameld". Er wordt geruisloos een krant op zijn bureau gelegd. „Hier, kijkt u maar eens. Dat is voor de nieuwe serie televi sie-diepte-interviews, die ik ga maken met beeldende kunste naars onder de titel „Atelier- bezoek". „Aardig hè", zegt hij weer en trekt de krant waarin een foto van hem staat afgedrukt terug. „Ik heb veel televisiewerk gedaan. Misschien herinnert u zich nog wel die uitzen ding over Marokko in het kader van de actie „Redt een Kind" (opbrengst ik later nooit zulke rancunes zal hebben tegenover de jongere schrijvers-genera tie, als nu die hoog over het paard getilde oudere generatie van literatoren („de idioten, schrijft u dat maar op") jegens mij koes tert. Eén van hen heeft het wel al te bont gemaakt. Onder de naam Nico Negen oog heeft hij de meest on beschofte dingen over mij geschreven. Deze man staat dan ook bovenaan op mijn schandelijstje." „Ik heb altijd schrijver wil len worden. Het begon al op zou worden. Al mijn werken zijn auto-bio grafisch. Trouwens alJe romans zijn dat, of het zijn geen ro mans." Er valt een korte stilte. „Ik wil eigenlijk van alles gaan doen", vervolgt hij. „Maar de tijd hè, de tijd ontbreekt er voor. Bovendien kan en mag je in deze wereld niet alles doen wat je graag zou willen. M(jn ideaal is: vrijheid van handelen, vrijheid van leven. Vandaag achter je redactiebu reau in Amsterdam, vannacht in New York naar een mooie film kijken en morgen op je jhuik liggen aan de Riviera- school. De onderwqzer las dan j{ust voor de klas mijn opstelletjes voor. Ik vond dat prachtig en FRANS BOELEN Sacha Dénisent is 25 jaar, afkomstig vi Nijmegen. In de Amsterdamse binnenstad is haar tengere gamin-achtige verschij ning in modieuze broeken, bloesjes en trui tjes vrij bekend. Sommigen zien haar voor een Franfaise aan; haar kristallen articu latie van het Frans kan Nederlandse oren dan ook gemakkelijk misleiden. Trouwens, heel haar speelsheid waant men van zon nige, zuidelijke herkomst. Haar naam is na radio- en televisie-uitzendingen al vrij alge meen vertrouwd. Ze zong ook op het laat ste liedjesfestival in Knokke. Maar ze was in het domme en commerciële milieu zo misplaatst, dat ze nog steeds bedroefd is over haar deelname. Niettemin is ze in die tijd in tientallen binnen- en buitenlandse bladen gesignaleerd als een artieste van ras, een exotisch edelsteentje in de bijou- terieëndoos van het Franse chanson. Of ze ooit gerangschikt zal worden onder de grote vedettes van music-hall en cabaret, is een vraag die ze zelf in ernstige ogen blikken met een grimmig „ja" beantwoordt. Sinds heel kort zegt ze: „Ik wil clown worden." En in een oplichten van haar bruine ogen en een trage beweging van haar mond trekt ze haar gezicht tot een glimlach, die mij als grimas voor het cir cus ongeschikt ljjkt, maar voor het verte deren van duizenden mannenharten hoogs) doeltreffend. „Ik kan zo slecht opschieten met mana gers en producers, en heel veel van mijr vakgenoten vinden mij een lastige, aanstel lerige rotmeid", zegt ze. „En dat glimlachje dan?" „Da's voor aardige mensen, en voor de fo tograaf en het publiek." Ze wil zich niet beklagen over haar vak, over de middel matigheid die er vaak troef is. Ze zegt: „Ik kan er niks van zeggen, want ik moet zelf nog zo veel leren. En ik werk ook hard. Ik studeer al jarenlang Frans, zang en beweging. Wat Sacha Dénisent over haar vak niet uitspreekt, is overigens geen geheim. Het is in vele opzichten een zenuwachtig gedoe om wat publiciteit, een gejaag op holle platensuccessen, een smeltkroes van on voorstelbare roddel en ruzietjes. Met een „dag liefje, dag schatje" begroet men el kaar, terwijl men volgens aloude gewoon te elkaar met toneelglimlachjes aanminnige kusjes op de wangen drukt, maar even la ter breekt men elkaar tot de grond toe af. „Hoe kunnen jonge mensen in dit milieu omhoog komen, Sacha, als ze ook nog hun zelfrespect willen bewaren?" Het wordt een lang antwoord. Met haastige zinnen, vlugge handgebaren en meesprekende ogen hangt ze een bijna ontroerend beeld op van haar ouderlijk huis, waar zij en haar zusje verwend wer den door een zorgzame moeder en een uit bundige vader. Haar vader en zijn familie waren van een bohème slag, dat zonder de geringste aanleiding dolle feesten start te en nachtenlang muziek maakte. Dat heeft bij haar wel wat opgerakeld. Op de mulo strandde ze al na een paar jaar, maar op avondjes van amateurs had ze des te meer succes. Ze ging later werken in een muziekwinkel in Amsterdam. Negen tien was ze toen ze op een morgen naar St. Germain des Prés op het Rembrandt»- plein stapte en de baas van het etablisse ment, Tom Manders, vroeg of ze hem wat voor mocht zingen. Ze zong twee Engelse liedjes. „Nee," zei Manders, „probeer eens C'est si bon." Ze deed het zonder meer woorden dan de titel te kennen. „Vodden," vond Manders. Waar schijnlijk met behulp van haar glimlachje want ze vond hem aardig vroeg ze of ze na een week nog eens mocht terug komen met een paar Franse liedjes die ze zou instuderen. Die week sliep ze niet, ze oefende tot ze er gek van werd. „Krimi- neel," riep na die week Manders, die la ter als Dorus het land zou intrekken. Ruim drie jaar heeft ze de avonden in St. Germain des Prés doorgebracht. Man ders leerde haar alles wat hij wist. Bij Sacha Dénisent kan altijd alles. Als ze in een of ander etablissement optreedt, wijst ze tussen de bedrijven door ook be zoekers naar hun plaats, sjouwt zonodig met stoelen Maar wij hadden het over het omhoog komen van jonge mensen in het wereldje van de lichte muze. „Ik ben zo'n slecht voorbeeld," protes teert ze. ,,Ik heb een aanbod voor een we kelijks radio-optreden afgewezen omdat ik dan te veel vervelende liedjes moet zin gen. Ik blijf af van het grote repertoire van Piaf, Brassens, Aznavour, Montand en Clay, omdat ik mijzelf er nog niet goed genoeg voor vind." „Waarom trouw je niet?" Tot nog toe heb ik mijn vak steeds be langrijker gevonden." „Wil je een buitenbeentje blijven?" „Je moet rnjj niet zo ideëel zien. Ik zing wel eens een commercieel liedje. Som mige dingen wil ik beslist niet, bij andere denk ik gewoon niet na. Als je jong bent, mag je onbezonnen doen. Mijn geestelijk le- Sacha Dénisent met haar lachje voor aardige mensen, fotografen en publiek. ven is maar heel pover. Ik bid voor ik ga eten en ik ga nog wel eens naar de kerk. Dan steek ik kaarsen op. Ik zit er zo'n beetje bij en praat met Onze Lieve Heer. Het is heel dom, dat weet ik wel, maar tiet is net of ik antwoord krijg ook. Het is net of Hij mijn gabber is. Ik doe dus eigen lijk gewoon maar wat. Maar soms hè, be valt het mij niet. Dan zijn er mensen die zeggen dat je zus of zo moet doen. Ik zeg per ongeluk iets hatelijks terug of ik doe heel iets anders, nou, en dan ben je een aanstellerige rotmeid. Het zal wel zo zijn." Haar glimlachje moet de laatste zin on gedaan maken. „Ik blijf mijn eigen gang gaan. Het is misschien verkeerd, dan zal ik misschien liet groot worden, toch geloof ik dat er I»en andere weg is, denk jij wel? (Van onze speciale verslaggever) e moet ze weten te boeien en wij kunnen dat. Wij klimmen met een heel stel de bergen op en als er een uitglijdt en aan een touwtje van amper twintig meter in een inktzwarte gletsjerspleet bengelt, trekken wij er hem gezamenlijk nit. Wij kamperen met ze op de natte rotskusten van Bretagne en er is er niet een die het een sof vindt. Wij reizen met een flinke groep dwars door Noorwegen en als na zestien dagen het uur van schei den is aangebroken, staan de deelnemers als kleine kinderen te brullen omdat ze elkaar niet meer kunnen missen. Heinz Ploum, 36 jaar, plusfour plus pijp, staat dit als een kleine generaal te vertellen. Hij leidt een dubbel leven. Op de katho lieke HBS van Bolsward is hü gymnastiek-leraar, voor het Vor mingscentrum Vinea Domini trekt hij al tien jaar lang in de vakanties op avontuur met jon gelui tussen twintig en dertig Hij heeft ervaren dat de avon- Heinz Ploum weet te boeien. tuurlijke trektochten bij vele jonge mensen aanslaan. „Wij zijn niet het reisbureau dat vakantie gangers ergens heenrijdt, wij willen de menselijke ontmoeting mogelijk maken door gezamen lijke ondervindingen". Met elke uittrekkende groep jongens en meisjes gaan een reisleider en een aalmoezenier mee. Persoon lijke initiatieven van deelnemers krijgen onderweg alle kans. Heinz Ploum heeft ook ge merkt dat jongeren eenzaam kunnen zijn. De openheid van de gesprekken er. de vriend schappelijke o -gang maken van een skivakantie, een zeilkamp of een trektocht door Schotland een diepgaande belevenis. „Dat men onderweg verliefd raakt of dat verloofden verliefd doen hoeft niet uit de toon te vallen." Voor een enkel type is Heinz Ploum bevreesd: de zich gearri veerd wanende figuur. Maar ook deze heeft hij, net zo goed als de zgn. aarts-individualist, vaak zijn klatergouden aureool zien verliezen en rustig zien op nemen in de groep, als men in verloop van de tocht steeds meer op elkaar aangewezen was.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1961 | | pagina 9