Jean Gabin klaagt boeren aan terzake afpersing en huisvredebreuk 4% sportnieuws! HET TOVERPOTLOOD DE PELSJAGER Alfredo DAGPUZZEL Janos Kadar waarschuwt Churchill is weer thuis MOORD in de Apollokliniek DC-8 stort neer vlak na de start CREDIET- EN EFFECTENBANK N.V. J Volledig succes van VS-atleten KNCBforceert een draw tegen Three Foresters EFFECTEN -adminfistratieboekje FILMSTER EN HOOFDIGE (HERE-) BOER Brazilië Maliepaard vierde in Bretagne Stolker op vijfde De film Exodusop Cyprus vertoond DINSDAG 21 AUGUSTUS 1962 PAGINA 4 Radio Vatic ana: Operatie van mevrouw Finkbine is misdaad KROMME NIEUWE GRACHT 6 UTRECHT Op bank- boekjes f 25.000 over max. ff door LUKACS Nier ERIC DE NOORMAN is "NEFO" IS EEN VAN DE MEEST VERHANDELDE AANDELEN. door MARTIN MONS -T Advertentie geeft antwoord op de vraag hoe effectenbezit bij te houden. Dit unieke boekje kan worden besteld door storting van f 1.- op postrekening no. 112499 ten name van: PARIJS, 20 aug. Filmaeteur-here- boer Jean Gabin heeft besloten naar aanleiding van het nare avontuur dat hem in de vroege ochtend van 28 juli op rijn Normandisch domein „La Pi- chonnière" overkwam, een aanklacht in te dienen wegens huisvredebreuk en poging tot afpersing van handtekening. Het zal dinsdag geschieden op het parket van Alengon en Gabin ral daar- Nog altijd kost Het ons moeite Janos Kadar anders te bezien dan als degene, die in die dramatische novem berdagen van 19o6 de Hongaarse vrijheidsstrijd verried en de zijde koos van de Russische onderdrukker. Het is de vraag, of de buitenwereld ooit zal vernemen, wat er de oorzaak van is geweest, dat de Sovjet-Unie destijds eerst akkoord scheen te gaan met de ..IrberaIisatie"-poIitiek van Imre Nagy en zich vervolgens, met kracht van wapenen, tegen hem keeide. Maar Janos Kadar heeft die reuzenzwaai volledig meegemaakt. Hij kwam naar voren als de vriend van Nagy, als een aanhanger van Tito en als gewezen slachtoffer van het Rako- sibewind. Hij nam de leiding op zich van een „verjongde communistische partij en hij legde zich neer bij de afschaffing van het éénpartijenstelsel. Kadar moet ook aanwezig zijn geweest bij het kritieke gesprek tussen premier Nagy en de Russische ambassadeur Andropov, waarbij de Hongaarse regeringsleider meedeelde, dat zijn land het Warschaupact zou verlaten en zichzelf zou verklaren tot een neu trale volksrepubliek. Maar zodra in Moskou het besluit was gevallen de Hongaarse vrijheid in bloed te smoren, N konden de Russen BUITENLANDSE beschikken over de diensten van die- KRONIEK zelfde Janos Kadar. J Hij vormde een te genregering en hij deed dat te Szolnok aan de Tisza. waarheen nonderden aanhangers van Rakosi (onder wie oud-premier Hege- düs). beducht voor hun leven, de wijk hadden genomen. Met zijn autoriteit heeft Kadar naderhand de Iicfuidatie gedekt van een groot aantal verdien stelijke vrijheidsstrijders en het behoeft dus nauwelijks verbazing te wekken, dat hij in het westen nimmer meer een „goede pers" heeft gehad. Maar tijdens het afgelopen weekein de heeft hij opnieuw aanspraak ge maakt op de belangstelling. De twee kopstukken, die door hun wreedheid en hun willekeur het Hongaarse pu bliek destijds tot opstand hebben ge prikkeld, Matyas Rakosi en Ernö Ge- rö. zijn formeel beroofd van hun lid maatschap van de Hongaarse commu nistische partij. Meer dan symbolische waarde komt aan dit gebaar niet toe. De rol van beide mannen in Honga rije was uitgespeeld en er wordt ver teld, dat zij beiden sinds 1956, in niet al te beste gezondheid, in de Sovjet- Unie verblijven. Veel belangrijker is een andere maatregel van Kadar, die namelijk, waarbij hij Karoly Kiss heeft verwij derd uit het presidium van de partij, omdat Kiss zou hebben nagelaten zijn „verantwoordelijkheid" te erkennen voor de vele misgrepen tijdens het sta linistische bewind van Rakosi. Het element van de waarschuwing is hier onmiskenbaar. De partij bereidt zich voor, aldus Kadar, op het congres, dat later dit jaar wordt gehouden, en zij acht het noodzakelijk de lessen in aan merking te nemen uit de periode van persoonsverheerlijking, om in de toe komst een herhaling van die fouten te vermijden. Kiss, die vroeger Hongaars minister van buitenlandse zaken is ge weest, stond de laatste jaren bekend als een stalinist. Zijn naam werd wel genoemd samen met die van b.v. Re- vai, Apro, Kassai en Marosan. Zij waren het. die zich hebben verzet te gen het toekennen van verantwoorde lijke posten aan niet-communisten eer beleid, waa'aan Kadar niet kon ontkomen, omdat steeds meer talent volle en ambitieuze jonge Hongaren ,,de politie!." en „de partij" de rug toe keren en tegen de leuze van Kadar: „Wie nie* tegen ons is. is voor ons Na 1956 zijn ze soms wel in staat ge- wees* Kadar in het nauw te drijven. Thans echter schijnt hij te beschikken over het gezag en de middelen, die no dig zijn om te bewijzen, dat hij al thans „liberaler" is dan zij. bij vergezeld zijn van zijn advocaat, maitre René Floriot, een der sterren van eerste grootte van de Parijse balie. Maitre Floriot is sinds een week terug uit Gabon, waar hjj een va kantie heeft doorgebracht met het jagen op groot wild en hij voelt zich in prima conditie. Hij bezit zelf een vermaard jachtdomein in het depar tement van de Seine-et-Oise, maar hij is er niet bevreesd voor de boe ren tegen zich in het harnas te jagen door het tegen hen op te nemen voor de belangen van Jean Gabin. Hij zal het overigens ondankbaar vinden als ze het hem wel kwalijk nemen, want heeft hij een jaar geleden voor de rechtbank van Morlaix niet de twee boerenleiders verdedigd, die terecht stonden wegens het gewelddadig bin nendringen van een Bretonse sous- prefecture en het molesteren van monsieur le sous-préfect? Ze kregen vrijspraak. Terecht vindt, met ver eiste advocatenlogica, maitre Floriot ook nu nog. Want één ding is het manifestaties op touw te zetten te gen de overheid voor de verdediging van de syndicale rechten, heel iets anders is het zich met geweld toe gang te verschaffen tot een particu lier persoon om hem onder druk te zetten. Maitre Floriot heeft ook doen weten dat er voor Jean Gabin geen sprake meer van is dat hij zijn twee neven domeinen zal verkopen. De daartoe strekkende belofte, door Gabin gedaan op een moment dat hij, onder de in druk van de 700 tierende boeren op zijn landgoed en rond zijn huis, geheel de kluts kwijt was, was van generlei waarde. Naar het heet zou Jean Ga bin in de afgelopen weken zowel van officiële zijde als van de zijde van vele particulieren zijn aangemoedigd om „het hoofd te bieden". LONDEN, 20 aug. (Rtr, UPD Sir Winston Churchill, de 87-jarige Britse oud-premier, is vandaag, na een ver blijf van 54 dagen in een ziekenhuis, naar zijn woning teruggekeerd. Een gelukkige Lady Churchill vertelde aan verslaggevers, dat Sir Winston vrijwel geheel is genezen van het ongeluk, dat hem in juni jl. in Monte Carlo over kwam. Hij brak toen een dijbeen in zijn hotelkamer. RIO DE JANEIRO. 21 aug. (UPI) Een viermotorige DC-8 van de Brazi liaanse luchtvaartmaatschappy Panair do Brasil, met 101 personen aan boord, is gisteravond bij het vei trek van het vliegveld Galeao verongelukt. Een zegs man van Panair zei dat tenminste veer tig inzittenden het ongeluk hebben overleefd. Het toestel was juist opgestegen voor een vlucht naar Londen via Lis sabon en Parijs, toen het plotseling in de baai bij Rio de Janeiro neerstortte. Ooggetuigen zeiden dat een van de vier motoren explodeerde voordat het toe stel naar beneden dook. Aan boord bevonden zich 92 passa giers en een geheel uit Brazilianen be staande bemanning "an r.egen perso nen. ROME, 20 aug. (KNP) De operatie van mevrouw Finkbine was een mis daad. aldus Radio Vaticana naar aan leiding van de operatie, waaraan de Amerikaanse mevrouw Finkbine zich in Stockholm heeft onderworpen, omdat zij vreesde, dat het kind dat zij ver wachtte, niet normaal zou zijn. Zij was namelijk een van de gebruikers van Softenon (Contergan)-tabletten ge weest. De misdaad, die in Stockholm is ge schied. moet des te meer veroordeeld, aldus Radio Vaticana, omdat die langs legale weg, met legale middelen is ge pleegd. Of er nu zekerheid over be staat of niet, dat het kind na de ge boorte ongelukkig zou zijn, abortus mag nooit worden goedgekeurd, omdat het om een menselijk wezen gaat. Geen enkele motivering kan een moord op een menselijk wezen verantwoord ma ken. (Advertentie) GÖTEBORG, 21 aug. Vrijwel alle nummers van de internationale atletiek wedstrijden in de Zweedse stad Göte- borg zijn gewonnen door Amerikaanse atleten. Wilma Rudolph won de 100 me ter in 11,5 sec., Drayton de 200 meter heren in 20.9 sec. en Atterberry de 400 meter in 46,7 sec. De 800 meter werd een zege voor Dupree (1 min. 48,9 sec.) terwijl Dotson in 3 min. 48.2 sec. de 1500 :(jn naam schreef. Natuurlijk wonnen de V.S. de 4 x 100 m: 40,7 sec. meter op ze Bij het verspringen zegevierde Boston (7.77 m), bij het hoogspringen John Tho mas (2.15 m) en bij het polsstokhoog springen John Cramer (4.60 m). 9? SCHIEDAM, 21 aug. Het cricket team, de Three Foresters heeft gis teren op het terrein van Hermes-DVS geen kans gezien om het eerste op treden op Nederlandse bodem met een overwinning te vieren. De ploeg van de KNCB dwong de Engelse gasten een draw af. De Foresters gingen eerst batten en voornamelijk door toedoen van aanvoerder Ainsworth die ten fraaie 73 bijeen sloeg, werd na twee uur en drie kwartier spelen een stand opgebracht van 197 voor 6. In de Ne derlandse aanval had Henk van Weel de met 3 voor 35 het meeste succes. De Nederlanders kregen nog slechts twee uur aan speeltijd toebedeeld waardoor zrj "oor een onmogelijke taaie stonden om voor de runs 'e gaan. Met heel veel moeite gelukte het de ploeg een draw te forceren. Toen de speel tijd om was. „tond de telegraaf op 131 voor 9. Topscorer was Van Eek met een uitstekend gespeelde 33. Verder kwamen Risworth 21, en Ram 3a,do 19, nog tot redelijke scores De slow- bowler Doggart nam 4 wickets voor 49 runs Woensdag en donderdag spelen de Three Foresters op het terrein van Roei en Wit te Haarlem een twee daagse ontmoeting tegen de Flamin go's. LONDEN. 21 aug. Engeland neeft ook de vijfde testmatch tegen Pakis tan, die gistel morgen al op „Lords werd beëindigd, gewonnen De Pakis tani kwamen in nun tweede innings tof 323 ail out. Aangezien °akistan .n de eerste innings slecht? 183 nms had ge scoord tegen Engeland 480 voor vijf, nad- den de Engelsen m hun tweede innings aan 27 runs voldoende voor de over winning. DAN GAAN VUNDE/ëJACHT! naar. GAUW, HU VDIV.GT GAAN 38. Met enkele passen staat Thorfinn naast de legerstede, terwijl Eric en Gunlaug ontdaan volgen. Dan daalt er eën stilte in het vertrek. Eric's voorspelling is uitgekomen: de man is gestorven. Zwijgend ver laten ze de kamer en begeven zich naar de grote hall, waar Gunlaug order geeft de ongelukkige te begraven. „Mijn wraak ontgaat hij," mompelt Thorfinn, „wel, het is misschien béter zo..." „Dan schraapt hij de keel en begint: „Na de vergeefse poging mij te doden, wist ik zeker, dat er hier op de burcht dingen gebeurden, die niet pluis waren. Aangezien Gunlaug te ziek was toen, had Ulv mij te woord gestaan, en deze beweerde, dat de pelsjagers uit het noorden vrijwel geen bont en huiden meer afleverden, zodat er weinig of niets voorhanden was, om aan de koning als schatting te betalen. Ik was zo vrij, dit niet te ge loven en besloot zélf mijn licht eens op te steken bij die pelsjagers Zij beweerden juist het tegendeel: Omdat Gunlaug in de loop der jaren steeds minder gaf voor de huiden, hadden ze steeds méér moeten leve ren, om tóch aan hun handelswaar te komen." „Leugens," gromt Gun laug. „Ik heb altoos een ruime prijs betaald voor huiden en bont, ?n ik neem aan, dat Ulv daarin verandering gebracht heeft." „We zullen Zien," klinkt Thorfinn's stem bedaard. „Van de pelsjagers spoedde ik mij regelrecht naar Vosbu, de handelsplaats in het zuiden. Daar hoorde ik, wat Gunlaugs man Ulv voor hoge prijzen kreeg voor zijn huiden en bont. Ongeveer het viervoudige, van wat nij die onnozele pelsjagers betaalde. En waarom?" Thorfinn kijkt veelbetekenend naar Gunlaug. „Omdat hij ook daar beweerde, wat hij tegen mij zei, dat er bijna geen huiden te krijgen zijn. Een deel der huiden, die de pelsjagers leveren, verdwijnt dus spoorloos, ergens tussen hier en Vosbu, Gunlaug Eland- doder." MUR DE BRETAGNE De negen de en laatste etappe van de „Midden- Augustus" wedstrijd door Bretagne werd gewonnen door de Fransman Gestraud, die tie 110 km aflegde ia 3 uu 16 min 2 sec. De eindzege was voor de Fransman Gainche, Maliepaard be zette definitief de vierde, Stolker de vyfde plaats. FINSTERWALD De Oostduitsers Kettman en Frank zijn gisteren als eer ste en tweede geëindigd in de zevende etappe van de Ronde van Oost-Duits- land. Beiden maakten over de 138 km van Goerlitz naar Finsterweld een uid van 3 uur 21 minuten en 51 sec. Het peloton, met onze landgenoten Diepe- rink (10e), Lute (26e) en Rutte (60e) finishte in 3.22.06. Ampler leidt in het algemeen klassement. Lute staat vijfde. ©PÏB COPENHAGEN MOCO Advertentie) In juli twaalfde en in het eerste halfjaar elfde op de ranglijstvan de 20 meest verhandelde fondsen ter beurze. VRAAGT ONS HALFJAARLIJKS VERSLAG DE NEDERLANDSE FONDSEN MIJ. "NEFO" N.V. Herengracht 436, Amsterdam (C.) NICOSIA, 21 aug. (Reuter) De twee hier gevestigde bioscopen, die volgens anonieme dreigementen zou- der worden opgeblazen bij de vertoning van de film „Exodus", hebben maan dagavond desondanks deze film over de geboorte van de staat Israël ge draaid. De president van Cyprus, aartsbisschop Makarios, had de eige naar van de bioscopen doen weten dat deze de film moest vertonen. De politie stond bij de bioscopen op wacht. 53 „U heeft mijnheer Saleminq gearresteerd en die kan het niet gedaan hebben, flapt zuster Engel mans uit met de wanhopige moed van een zwem mer, die weet dat het water ijskoud is en er zich, nu het dan toch eenmaal moet, daarom maar zon der verdere preliminairen instort. „Daar heb je het al," denkt brigadier Van Tol en geeft uiting aan zijn misnoegen door zeer hoor baar de diverse artikelen op zjin tafel te verplaat sen tot een blik van hoofdinspecteur Perquin hem ot meer rust dwingt. ,,U zijn dus dingen bekend, die bewijzen, dat mijnheer Saleminq niet schuldig kan zijn? Waarom is u daarmee dan niet eerder b(j mij gekomen, zus ter? Zoals de zaak nu ligt, kan ik moeilijk geloven, dat hij onschuldig zou zijn. Het verhaal, dat hij mij heeft gedaan om zijn aanwezigheid tussen halfdrie en drie uur in de kliniek te verklaren is helaas, zo on geloofwaardig, dat..." Hij spreidt met een typisch Frans gebaar de han den uit. „Maar inspecteur, ik kon niet eerder komen. Ik ben de dag van de moord met vacantie gegaan en... Ik... ik..." „Neem uw tijd nu maar voor wat u mij vertellen wilt, zuster, er is helemaal geen reden, waarom u zich zou haasten. U moet maar denken, die inspec teur zit er voor om rustig naar mij te luisteren. Dat is zijn werk. Ais hij dat niet deed. rustig luisteren naar elkeen, die meent inlichtingen te kunnen geven over een zaak, die hij in handen heeft, hoe zou h(j dan die zaak ooit kunnen ontrafelen. U is dus bezig mij een dienst te bewijzen, zuster, en niet omge keerd. U ging dus op de dag van de moord met va kantie. Ging u 's morgens of 's middags?" 's Middags, inspecteur, met de trein van kwart over drie". „Zodat u hoogstwaarschijnlijk nog in de kliniek was, toen de moord gepleegd werd. Weet u misschien ook nog, hoe laat u de kliniek heeft verlaten?" „Dat moet ongeveer tien minuten over halfdrie ge weest zijn. Ik was opgehouden en bang dat ik daar door mijn trein zou missen. Daarom liep ik zo hard door de gang, dat ik tegen iemand opbotste." „Welke gang was dat, zuster?" De gang, die langs die kamers in de linkervleu gel loopt, waarvan mevrouw Saleminq er een had. giet u, inspecteur, ik ben extern. Mijn dienst eindigde om twee' uur en daarom had ik mijn koffertje mee genomen naar de kliniek met het plan mij daar na af loop van mijn dienst in de kamer van een van de andere zusters gauw even te verkleden. Zodat ik rechtstreeks van de inrichting naar het station kon gaan, begrijpt u, inspecteur. Die trein var kwart over drie was de laatste verbinding voor de volgende morgeiy en ik wou geen dag van mijn vakantie missen." Brigadier Van Tol bewondert voor de zoveelste maal het geduld van zijn inspecteur, die dat praat zieke schepsel niet tot de orde roept. Alsof het wat met de moordzaak Saleminq te maken heeft, dat die juffrouw geen dag van haar vakantie zou missen. Ze is hier niet op theevisite. Brigadier Van Tol schraapt afkeurend zijn keel. Zuster Engelmans kijkt schichtig in zijn richting en vervolgens alsof ze bescherming zoekt naar de hoofd inspecteur: „Als ik niet zo'n haast had gehad, omdat ik niet graag een dag wou verliezen, was ik niet tegen mijn heer Saleminq opgebotst," zegt ze kleintjes. „Aha, het was dus mijnheer Saleminq, waar u te gen opbotste. Weet u dat heel zeker, zuster? U, als verpleegster weet wei dat je met zulke dingen..' „Ja, ja, inspecteur, zelfsuggestie en zo. Maer ziet u, ik hoorde niets van die moord voor ik gisteren thuiskwam. Ik heb de hele week geen krant inge zien en een radio hadden ze daar, gelukkig, ook niet." „Dat lijkt me een paradijs, zuster, ik hou me aanbevolen voor dat adres. Ze glimlacht even en gaat verder: „Zodoende hoorde ik eerst van die moord, toen ik gisteren weer thuis kwam en de kranten van de af gelopen week zo eens doorsnuffelde. In een ervan was een groep, genomen bij een of ander congres van confectionnairs er haute couture. En daar stonden ze beiden op. Ik bedoel mijnheer en me vrouw Saleminq. Mevrouw Saleminq had ik nooit gezien, zij was niet een van mijn patiënten. Maar het gezicht van mijnheer kwam mij bekend voor. Ik was er zeker /an, dat ik hem gezien had. En in de kliniek. En onder ietwat vreemde omstandigheden. En toen ik hoorde van zijn arrestatie, dacht ik eerst verder niets. Als hem gezien had op de dag, dat ik met vakantie ging klopte dat volkomen met het feit, dat hjj zijn vrouw had vermoord. Want ik was alleen maar in de bewuste gang geweest toen ik 's morgens halfzes binnenkwam en 's middags, toen ik iets over halfdrie wegging. Dat ik hem 's mor gens om halfzes zou kunnen hebben gezien, leek me uitgesloten, dus moest het 's middags zijn geweest, toen ik wegging. En dat klopte zo ongeveer met de tijd, waarop men veronderstelde dat de moord had plaats gehad. Maar toch kon ik de gedachte maar niet kwijt raken, dat er iets was, dat niet klopte. En gisteravond, toen ik naar huis ging, weer door die gang en weer nogal gehaast ik b'en altijd gehaast," ze glimlacht verontschuldigend. „Ziet u, inspecteur, toen wist ik ineens. En toen wist ik ook, dat mijnheer Saleminq de moord niet gepleegd kon hebben. Onmogelijk gepleegd kon hebben, in specteur." „Wat was het, dat u ineens weer wist, toen u zo door de gang rende, zuster?" „Door die gang, inspecteur, de gang van de moord kamer." Zuster Christiena Engelmans laat haar stem dalen tot een luguber gefluister. „Door de gang van de moordkamer," herhaalt hoofdinspecteur Pieter Auguste Perquin gehoorzaam en brigadier Van Tol vraagt zich af, waar de baas het geduld vandaan haalt. Zuster Christien Engelmans haait eens diep adem en begint dan met vernieuwde moed: „Ziet u, inspecteur, toen ik tegen mijnheer Sale minq opbotste was hij heel vriendelijk, hij raapte mijn koffer voor mij op en zei, dat ik nog makkelijk mtji. trein kon halen. Hij was heel opgewekt en hii leek mij een aardige kleine man. Werkelijk een aardige man, inspecteur." (Wordt vervolgd) KRUISWOORDRAADSEL a 9 10 Horizontaal: 1. middageten, 2. uitë®, strekte grasvlakte, uitroep 3. een EuIl pese, veevoeder; 4. s—1, wilddief: 5. tocht, voordat: 6 glansvert reeks; zwaardvis, hoffelijk; 8. aanduiding. y<"U zetsel; 9 bedrijvers, boom; 10. prins® Mussolini; 11. volgnummer geven- Vertikaal: 1. vernuftig; 2. plage mens; 3 rivier in Zuid-Holland, eilande groep bij Schotland; 4. ontberen. g, kaart; 5 plezierig, deel van voertuig! Ludolfiaans getal. napje; 7. vogel, lengtemaat, lidwoord; 8 chirurg; 9. houdster, ijs (Eng.); 10 eerlijk, prik OPLOSSING VAN 20 AUGUSTUS Horizontaal: 1 aai - 4 garen - 6 P°rt, - 8 rb - 9 de - 10 iep - 11 dee - 14 is - 15 minaret - 18 namen - la Vertikaal: 1 aar - 2 arts - les "ijlst - telin - 5 nadelen - 6 priem - 13 lama - 16 nap - 17 rek. HONG KONG, 21 aug. <UPL)„JTstfsch kens berichten van het com™. en Chinese persbureau „Nieuwo _artyor- het te Peking verschijnende v twee gaan „Volkscourant" hebbe provin- belangrijkste rijst produceren |aat- cies Kwangtoeng en Kiangs n gehad ste tijd in ernstige mate te "M yan pen- van overstromingen zowel a" oden van intense droogte.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1962 | | pagina 4