EERHERSTEL VOOR NATHAN FORREST OP KERNWAPENS SLINKT Generaal Taylor en de strijd met de luchtmacht STRATEGIE DER VRIJHEID Speciale scholen onthullen TALENHONGER in Rusland Gustaaf VI Adolf wordt zondag 80 jaar Wereldbekend door drie grote liefhebberijen ACHTERSTAND SINDS STALIN Archeologie rozen kweken tennis Zweedse koning wacht warme hulde S POLITIEKE ACHTERGROND EN EERLIJKE BELANGSTELLING ZATERDAG 10 NOVEMBER 1962 PAGINA 9 'r m ïM&ÈÊÊbfr Degenen onder ons, die bekend zijn met de figuur van Nathan Ut Bedford Forrest, weten, dat het ^.veekoopman, slavenhandelaar en kopplanter was, die in de Ameri- Burgeroorlog verrassende ta- Deh ontplooide als generaal van 1 van de zuidelijke legers. De troe- die onder zijn bevel stonden, h de A>en dingen gedaan, die niet door bë keugel konden. Ik denk bijvoor- fTd aan het bloedbad, dat zij aan tip ten onder de krijgsgevangen b^ers in Fort Pillow. Maar zij heb- Sen een paar knaPPe overwinnin- 11 behaald. En toen generaal For- Word gevraagd naar het geheim v( 7-ijn succes, antwoordde hij onge il®1" in deze geest: „Als je een veld je S wilt winnen, moet je zorgen, dat tëer het eerst bent en met de meeste lp ^Petjes." Forrest deed zijn uit- aak een eeuw geleden. Maar als qipn kennis neemt van de discussie, thans gaande is over de strategie ''an ijv ue i\avl> een discussie, die ,,jv kók openbaart in het vermaarde \V a.!'ax"-artikel in het Westduitse Vfflad „Der Spiegel" en in de aan de hoofdlegerpredikant van li0 'vioderamen van de Generale Sy- V van de Nederlandse Hervormde dan valt het op, dat dat oude Ejium opeens nieuwe geldigheid Mie' 1 gekregen. En zo blijkt, dat niet v (je geschiedenis van de kunst l^^aar het woord van Samuel But- iG.maar ool< de geschiedenis van is v,Ugswetenschap een geschiedenis aa herlevingen. jv&s Een van de oudste Europese vorsten, de koning van een van 's werelds oudste monarchieën, Zweden, zal op 11 november zijn tachtigste ver jaardag vieren. Koning Gustaaf VI Adolf bewijst met deze pres tatie, dat hij hard op weg is om het unieke voorbeeld van zijn vader, Gustaaf V, die in 1950 stierf op 92-jarige leeftijd, na te volgen. Vanzelfsprekend zal de nog steeds krachtige en kernge- zonde vorst op zijn verjaardag hartelijk worden gehuldigd door volk en regering van zijn land, en dan niet alleen om zijn presta ties, maar ook om zijn diep menselijke, sympathieke en be minnelijke persoonlijkheid. Want voor het Zweedse volk zal ko ning Gustaaf VI Adolf de geschie denis ingaan als de meest demo cratische, populairste en ondanks zijn karakteristieke waardigheid toch ook „gewoonste" vorst, die het ooit heeft gehad. G •••V --V A Te groot vertrouwen aanval van communistische zijde zou worden beantwoord met de zwaarste wapens uit het kernarsenaal van de Amerikaanse Strategische Luchtmacht. 1 De inwendige zwakte van de mas sale vergelding" als strategische con ceptie bleek wel hieruit, dat de NAVO,* door gebrek aan divisies gedwongen, moest vasthouden aan de fall-back". Voor de Duitse bondsrepubliek was het natuurlijk een weinig aantrekke lijke gedachte, dat zij wèl een belang rijke bijdrage leverde tot de numerie ke sterkte van de NAVO-strjjdkrach- ten, maar dat desondanks grote de len van haar grondgebied in eerste instantie zouden worden prijsgege ven. Vandaar, dat men in Bonn altijd met gespannen aandacht de ontwik keling heeft gevolgd van tactische kernwapens. Het verschil tussen tactische en stra tegische wapens is niet altijd even scherp en welbepaald. Bruikbaar is vaak deze omschrijving, dat strategi sche wapens worden aangewend tegen de machtspijlers in het vijandelijk ach terland en dat tactische wapens meer dienen voor gebruik op het slagveld. Bondskanselier Adenauer en minis- U-vi jour Nathan B Forrest C S A was een ruwe man uit het westen, 'jUhgrammatical whenever he opened his mouth". Tijdens de Burgeroorlog zijn paarden onder hem vandaan geschoten. Er wordt van hem verteld, dat hij - vezegd zou hebben: „Met mijn eigen handen heb ik een vent gedood voor ieder kaanse generaal Lauris Norstad, Paard, dat lie in de oorlog heb verloren, en op het eind lag ik één paard voor." *®8t MpiJ"' 's niet goed mogelijk in dit be- Mfaf een opsomming te geven val) alle pAVi?'sc'le leerstellingen die de .^1 hnnr nnnchtlni» 'J -J1 I lit- UCI.' UIUMO Vl^uucilllg. ^hö NAVO in 1952 in Lissabon heeft en waar het besluit viel tus- ae Noordkaap en Turkije 85 divi- l»(si ?P de been te brengen, die in juni \a»v i staat zouden zijn een Russische AAo direct bij de grenzen van het "-gebied op te vangen en tevens ri e verdediging over te gaan J'hp. en offensief gericht op de bevrij- <0]LVa»i Centraal- en Oost-Europa, ï^ti S de divisies er nog niet wa ll.,, zou (ie NAVO in ieder geval moe- i1 /"''eren de Russen aan de Rijn z ea" 'e brengen. Dit laatste was m fail-back"-strategie. v°0r£,in Juli 1953 kreeg Theodor Blank, -anger van de tegenwoordige West- sinds haar oprichting hebben be en geboeid. Maar wel kunnen «o j'Wn nantai hoofdpunten aangeven. Se 'Har de befaamde vergadering. "'«raat Maxwell D. Taylor duitse minister van defensie Franz-Jo- sef Strauss, de toezegging van generaal Collins, chef van de Amerikaanse leger staf, dat de NAVO de „fall-back"-stra- tegie zou afzweren en ook de verde diging van het grondgebied van de bondsrepubliek op zich zou nemen, zo dra West-Duitsland twaalf parate divi sies bU dat totaal van 85 zou inbrengen. We weten het allemaal: die 85 di visies zijn in het verleden niet opge- 5 ,.en bet lijkt thans ondenkbaar, dat zij er ooit nog zullen komen. e naam van wijlen John Foster Dulles, Amerikaans minister van buitenlandse zaken onder president Eisenhower, blijft ver bonden aan de leer van de „massale vergelding" die in 1954 werd ontwik keld. Een vergelijking van de sterkte van de conventionele strijdkrachten van oost en west viel gedecideerd uit in het voordeel van de communisten. Dul les wierp nu de Amerikaanse over macht op het gebiec van niet-conven- tionele wapens in de westelijke schaal: iedere oOk iedere conventionele ter Strauss koesteren de hoop, dat de opstelling van tactische kernwapens aan de oostelijke grenzen van de bonds republiek tot gevolg zal hebben, dat een communistische aanval daar ter plaatse gekeerd kan worden. En daar komt nog iets bij. Van sommige Ame rikaanse denkers hebben zij en zij niet alleen de notie overgenomen, dat de kernbewapening uiteindelijk goedkoper is dan de conventionele bewapening, die zij vervangt en overbodig maakt. Van de vorige Amerikaanse regering hebben zij in derdaad gedaan gekregen, dat er tac tische kernwapens werden opgesteld in de eerste lijn. De opperbevelhebber van de NAVO- strijdkrachten in Europa, de Ameri- gevoelig"voor het Duitse argument, dat het begrip „defensie" in de ogen van ieder volk wat al te abstract gaat wor den, wanneer het begint met eigen huis en haard uit te zonderen. Maar aan de andere kant besefte hij, dat het gebruik van tactische kernwa pens gemakkelijk kan ontaarden in een smijten met zware strategische kern wapens. Er is slechts weinig psycholo gisch inzicht voor nodig om te kunnen zien, dat de strijdende partij, die de nederlaag aangrijnst, naar haar zwaar ste wapens zal grijpen. In het NAVO- jargon heet dit het gevaar van de „escalation". Vandaar, dat generaal Norstad aan drong op een gelijktijdige versterking van de conventionele strijdkrachten. Ai- dus zou het mogelijk moeten worden de agressor tijdelijk tot staan te bren gen, een conventionele „pauze" af te dwingen en de tegenstander gelegen- hek' te geven de ernstige consenuen- ties van verder optreden zijnerzijds te overwegen. Eventueel zou men zijn be spiegelingen een urgent tintje kunnen geven door hem bloot te stellen aan één enkele kernaanval. een nucleaire waarschuwing, die bekend staat als de „selective strike". Kortom, generaal Norstad drong in 1959 aan op „verho ging van de nucleaire drempel". e gevoelens van onrust, die gene raal Norstad bezielden, leefden ook in de borst van een andere Amerikaanse generaal, de chef vam de staf van het leger, Maxwell D. Taylor. Hp kwam op tegen de voort schrijdende beperking van de numerie ke .sterkte van de Amerikaanse strijd krachten. H;j was tegen het eenzijdig vertrouwen op de „massale vergel ding" en hij vond het verkeerd, dat Amerika nauwelijks was voorbereid op vijandelijkheden van beperkte omvang, zoals in Korea en in Vietnam. Zijn ver schil van inzicht met de regering-Eisen- hower was zo groot, dat hij ontslag vroeg en kreeg. Generaal Taylor vertrok niet met stil le trom. In 1960 verscheen er bjj Harper een boek van hem, dat. getiteld was „The Uncertain Trumpet". Het was ge schreven door een man, die was ver vuld met oprechte zorg over de kansen van Amerika om deze decade te over leven. Het Amerikaanse leger zou vol gens hem een miljoen mensen moeten omvatten en de totale sterkte van de gecombineerde strijdkrachten zou drie maal dat getal moeten bedragen. Niet alleen was er naar zijn mening te weinig mankracht, ook was in de regionen van de hogere commando's de organisatie zo gebrekkig en zo om slachtig, dat men ernstig moest twijfe len, of zij in tijd van nood wel zou functioneren. En Taylor achtte dat dub bel ernstig, omdat hfl naar nu wei is gebleken: ten onrechte geloofde in het bestaan van de z.g. Missile Gap. Na zorgvuldig beraad was hij tot de conclusie gekomen, dat de Verenigde Staten van medio 1961 tot omstreeks 1964 aanzienlijk minder doelmatige ra ketten voor lange afstanden zouden be zitten dan de Sovjet-Unie. Taylor spaarde, ais vertegenwoorri' ge. van het leger, de andere takken van de strijdkrachten ziin kritiek niet. Op de marine had hij b.v. dit tegen, dat het programma voor de bouw van vliegdekschepen ongerechtvaardigd groot was. En zijn vertrouwen ip de Polaris-raketten van de vloot was zo voorwaardelijk, dat hij aandrong op een „crash program" van 6 miljard dol lar om in 1961 voldoende anti-raket-ra- ketten van het type Nike-Zeus operatio neel te hebben. Maar zijn voornaamste bezwaren richtten zich tegen de Amerikaanse luchtmacht, die zich naar zijn oordeel ,meer toelegde op de handhaving van een groot en kostbaar apparaat, dan op het vervullen van realistische ta ken, die in overeenstemming waren met de levensbelangen van de natie. Zozeer werd de luchtmacht in beslag genomen door haar strategische op gave de massale vergelding dat zü het leger op het punt van luchtsteun en tactisch vervoer nage noeg in de steek had gelaten. Vooral de strategische luchtmacht ont wikkelde zich volgens hem in een rich ting, die funest zou zijn voor de oude, vertrouwde samenwerking tussen infan terie en artillerie. En vooral omdat dn Verenigde Chefs van Staven niet bij machte waren gebleken deze verstoring van het even wicht tegen te gaan, drong Taylor in ,,The Uncertain Trumpet" aan op de benoeming van één enkele chef van de defensiestaf. De gepensioneerde brigade-generaal S. L. A. Marshall, die er onlangs in „The New Leader" een beschouwing aan wijdde, noemt het boek de meest venijnige en gedetailleerde kritiek op het militaire beleid en de militaire or ganisatie van de Verenigde Staten, die ooit is geschreven door een man, die later in actieve dienst zou terugkeren. Want de lezer weet het: op 1 okto ber jl. is de 61-jarige Taylor door de Amerikaanse minister van justitie in de rozentuin van het Witte Huis be ëdigd tot voorzitter van het comité, dat hij in zijn boek zo heeft gelaakt, de Verenigde Chefs van Staven. H. J. NEUMAN. Er was een tijd dat Russische groot vorsten vrijelijk door Europa reis den en zich bedienden van de taal die destijds als het commu nicatiemiddel van de hogere standen fold: het Frans. Vaak spraken zij zelfs eter Frans dan Russisch: de nodige Madames, Mademoiselles en Monsieurs hadden de aristocratische telg al van zjjn wieg af opgekweekt, zoals Poesjkin ironisch opmerkt in zijn karakteris tiek van de Petersburgse dandy Jew geni Oniegin, zodat hij zich on la tere leeftijd „volmaakt kon uitdrukken in het Frans en het ook kon schrijven." En misschien herinnert men zich nog hoe kwistig de helden uit Tolstoj's Oorlog en Vrede Franse zinnen in hun dialoog rondstrooiden. Gaat dit oude ideaal opnieuw maatgevend worden, zij het over meer talen uitgebreid en zon der de hulp van autochtone gouver neurs en gouvernantes? Deze gedachte kwam bij me op na het bezoek aan enige Russische onder wijsinstellingen. Het gewone type schooi is een combinatie van acht jaar basis- onderricht met een bovenbouw van drie jaar die toegang geeft tot de universi teiten en instituten. Op deze school die dus in totaal elf jaar duurt, wordt als regel naast het Russisch in de hogere klassen een van de drie westerse ta len gedoceerd (Engels Fians of Duits). Een volledige actieve beheersing van deze tweede taai wordt niet bereikt: daarom heeft men het nu over een an dere boeg gegooid. Er zijn de laatste jaren een reeks „speciale" scholen opgericht waar het onderricht in de tweede taal al in de derde klas begint. Men werkt dan met kleine groepjes leerlingen, hoogstens tien, en laat voorlopig alle grammatica achterwegen. Bij de school die ik bezocht ging het om Engels: de kleine Timofej's en Na- tasja's zongen opgewekt liedjes, de den spelletjes, beantwoordden vra gen, vertelden verhaaltjes, alles in de vreemde taal. De lerares toonde zelfs vol trots een bandrecorder waarmee ze hun uitspraak contro leerde. Pas na het verstaan en na praten komen het schriftelijk gebruik en de grammaticale uitleg aan de or de. Vertalen in of uit de vreemde taai blijft tot het einde taboe. Het gaat er om de kinderen in het En gels te laten denken: het terugvallen op de eigen taai wordt daarbij als een storend element gevoeld. Als de leerlingen de taal enigszins kunnen hanteren, gaat men ook bepaalde vakken in het Engels geven, bijvoor beeld geschiedenis of aardrijkskunde. Zo wordt de tweede taai verder aan geleerd zonder dat er extra uren no dig zijn. Van dit soort scholen zijn er, naar men mij vertelde, ongeveer veertig in Moskou: naast Engels djn als tweede taal Frans, Duits, Zweeds en Spaans vertegenwoordigd. De belangstelling voor deze scholen is zeer groot en dat ondanks het feit dat het programma zwaarder is dan dat van het normale schooltype. Men mag hierbij wel be. denken dat het gewone schoolprogram in de Sovjet-Unie beslist niet licht is: de klacht over te veel huiswerk, over belasting van de leerling is daar al schriftelijke lessen en avondcursussen: ook hiervoor is een overweldigend gro te belangstelling. Men mag dan ook concluderen dat de Russen, die onder Stalin van de Westerse cultuur waren afgesloten, op het ogenblik hard aan het werk zijn de achterstand in te ha len. Maar, vraagt men zich onwillekeurig af. wat verwachten al deze jonge men sen van de toekomst? De regering moe digt immers een verblijf in West-Euro pa beslist niet aan. Hun belangstelling voor de moderne talen is begrijpelijk, maar maakt een aktieve beheersing niet noodzakelijk. Waarom leggen ze zich er met zo'n roerende ijver op toe de westerse talen perfect te spreken? Hoe velen van ai deze kleine Timofej's evenmin onbekend. Als deze „speciale" scholen zoveel succes hebben, dan is dit alleen mogelijk omdat de ouders het belang van dit soort taalonderricht hebben ingezien. Ook het Instituut voor Buitenlandse (Westeuropese) Talen in Moskou heeft een grote toeloop van leerlingen. Hier worden zowel leraren als tolken opge leid. Een volledige beheersing, zowel mondeling als schriftelijk, van twee vreemde talen (een hoofd- en een bij- taal) is voor beide groepen vereist. Naast Frans, Duits, Engels, kan men ook Spaans, Italiaans of Zweeds Kie zen. Ook hier wordt weer buitenge woon veel aandacht besteed aan het juiste mondelinge gebruik van de taal, aan het aankweken van een teil- loze uitspraak en intonatie: de leer lingen werken zelfstandig met band recorders en grammofoonplaten. Li teratuurkennis speelt nauwelijks een rol. De toekomstige leraar moet zich bovendien nog verdiepen in de me thodologie van het taalonderwijs: van daar dat de duur van zijn opleiding zes jaar is, térwij] de tolk vijf jaar nodig heeft. De leerlingen van dit instituut wor den herhaaldelijk naar het westen uit gezonden om delegaties te begeleiden als tolk: ook de toekomstige leraren verrichten tolkenfuncties, want dit is voor hen doorgaans de enige moge lijkheid om het land te bezoeken waarvan ze de taal zo Ijverig aan. leren! Bovendien geeft dit instituut en Natasja's die foto's van Londen en Washington aan ie muur van hun klas lokaal kunnen bekijken en imaginaire gesprekken met kleine John's en Ma rys mogen voeren, zullen ooit in wer kelijkheid Engeland of Amerika bezoe ken en daar vrienden maken? Het officiële antwoord op deze vraag liet aan duidelijkheid niets te wensen over. Men heeft de ervaring opgedaan dat in vele voormalige ko loniale gebieden Engels of Frans de voertaal is. De Russische ingenieurs en technici die naar Azië en Afrika werden uitgezonden konden daar niet veel uitrichten als ze niet een van deze talen beheersten. De Russische regering bevordert dus het onder richt in de westerse talen niet zo zeer om wille van het contact met West-Europa als we! om via deze talen invloed te krijgen en hulp te bieden in de onderontwikkelde gebie den. Maar ook afgezien van deze poli tieke achtergrond blijft het Russische experiment voor ons hoogst belangwek. kend. De bevolking reageert blijkbaar geestdriftig op deze poging de taalbar rière tussen oost en west te slopen. De Russen willen uit hun isolement van daan en ook al tracht men het onder richt te beperken tot hel aanleren van de taal alleen, kennisname en inzicht In de westerse cultuur kunnen daarbij op de duur niet uitblijven. JEANNE LIEDMEIER strategische en tactische raketten stonden ter gelegenheid van de jaarlijkse conventie van de U.S. Air Force Association in Las Vegas (Nevada) openlijk te kijk. Men ziet links een Atlas, rechts een Thor en in het midden (op de voorgror een Skybolt. KON1NGIN LOUISE Toen de koning in 1950 de Zweedse troon besteeg, was hij al drie en veer tig jaar lang kroonprins geweest. Ge durende de buitenlandse reizen van zijn vader en wanneer deze ziek was, had hij moeten fungeren als regent en aan gezien dit vrij vaak gebeurde en ge durende lange periodes, had hij gele genheid gekregen om zich in hoge mate in te werken f in het regeringswerk, terwijl hij gelijktijdig een diepgaande kennis verwierf omtrent de verschillen de problemen van zijn volk. Zowel in zijn persoonlijke optreden als in de ernstige belangstelling, die koning Gustaaf Adolf altijd heeft ge had voor zijn werk, heeft hij er blijk van gegeven een overtuigd aanhan ger te zjjn van de democratie. Vooral heeft hij een belangrijk aandeel ge had in de culturele ontwikkeling van Zweden alsmede in de opbloei van het sportleven, jarenlang is hij actief voorzitte. geweest van de Zweedse Athletiek Unie en nog steeds is hij een vaak geziene toeschouwer bij na tionale en internationale evenemen ten op dit gebied. Evenals zijn vade: doet de koning veel aan tennis en zijn vrienden beweren, dat hij nog steeds een geducht tegenstander is. Al sinds zjjn universiteitsjaren heett koning Gustaaf Adolf een actieve be langstelling voor archeologie. Zowel n Zweden als in het buitenland organi seerde hij verscheidene malen omvang rijke uitgravingen. Zo was hij bijvoor beeld de leidende kracht bij de grote Zweedse archeologische expeditie naai Nauplia in Griekenland in 192P en in 1927 organiseerde hij een espeditie naar Cyprus. Ook nu nog, Oi deze hog p leeftijd, werkt hij mee aan uitgra vingen. Zo kon men hem een paar we ken geleden nog bezig zien in Zuid- Italië, waar momenteel een Etruski sche nederzetting wordt blootgelegd. In latere jaren begon de koning zich ook te interesseren voor Chinese arche- KONING GUSTAAF ADOLF ologie en vroeg-Chinese kunst, zgjn collectie Chinees porselein is wereld beroemd en toen in 1936 in Londen een Chinese tentoonstelling werd georgani seerd, werd hij geconsulteerd als expert op dit gebied. Ook Europese kunst geniet zijn belangstelling zowel de oude kunst als de moderne en op bijna iedere expositie van jonge schilders of beeld houwer koopt hij een of meerdere stukken. Hli is ook altijd bereid om stukken uit zijn collectie uit te lenen voor tentoonstellingen. Zo kon men op de grote Frans Halstentoonstelling 'n Haarlem een schilderij aantreffen, dat afkomstig was uit zijn particuliere ver zamelingen Op verschillende manieren heeft ko ning Gustaaf Adolf de beoefening van kunst en wetenschap in zijn land pro beren te bevorderen. Hij is een van «e oprichters van de vereniging ,,L>e vrienden van het Nationaal museum en jarenlang heeft hjj zitting gehad in het bestuur van de Koninklijke Aca demie voor Litteratuur, Geschiedenis en Oudheidkunde. Het geschenk, dat hem op zijn zeventigste jaar werd aan geboden. een bedrag van 7'/« miljoen kronen, gebruikte hij als ionds voer culturele doeleinden en ais geschenk voor zijn tachtigste verjaardag heeft trij gevraagd om dit fonds opnieuw te mogen aanvullen. Een derae wereldbekende liefheb berij van de Zweedse koning is ten slotte de botanie. In de tuinen van zijn zomerresidentie Sofiero nabij Halsingborg kweekte hij de meest uit eenlopende soorten rozen en zjjn prestaties op dit gebied zijn herhaa1- de malen beloond met internationale onderscheidingen. De Koninklijke Ne derlandse Maatschappij voor Tuin bouw en Plantkunde benoemde hem enkeie weken geleden nog tot erelid. In 1956 had hij dit erelidmaatschap al gekregen van de Royal Horticultu ral Society of England. Koning Gustaaf Adolf heeft vijf kin- deren, allen uit zijn eerste huwelijk met de Engelse prinses Margaret, dochter van de Hertog van Connaught. dat werd voltrokken in 1905. Zp stierf in 1920 en drie jaar later hertrouwde hij met Lady Louise Mountbatten, de hui dige koningin Louise. Zijn oudste zoon, die nu dus kroonprins had moeten zijn, kwam in 1947 om het leven bij een vliegramp, zodat diens enige zoon, de nu 16 jaar oude Karei Gustaaf, de erf genaam is van de Zweedse troon. De enige dochter van de koning, Ingrid, is koningin van Denemarken. Prins Ber- til, die dit jaar 50 jaar is geworden, is ongehuwd en treedt bij afwezigheid van zijn vader dikwijls op als regent, terwijl hjj hem ook assisteert bij zijn represen tatieve taak. De twee andere zonen, Sigvard en Karei Johan, zijn door bun morganatische huwelijken hun prinse lijke titel en hun rechten op de troon kwijtgeraakt, hetgeen overigens niets heeft veranderd aan de verhouding tussen hen en hun ouders. Koningin Louise, die tijdens de eerste wereldoorlog verpleegster is geweest bU het Britse Rode Kruis en die zich in Zweden verdienstelijk heeft gemaakt op sociaal en chafitatiei terrein, deelt volkomen in de populariteit van haar echtgenoot, hetgeen ook wet zal blij ken, wanneet het Zweedse voik op de 11de november zijn hulde zal brengen aan het „lieve, oude paar", zoals de koning en de koningin dikw'"« - genoemd.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1962 | | pagina 9