3,11c maal mensen Portret van Iwan de Verschrikkelijke DE DIEVEN VAN DE De ring van d Casteliacs ZAL HET GELIJK TOCH KOMEN? Pelsjagers van Piet Loeris en de Vliegende Schammerakkefl mxi/mSS aandelen véaMta&S M&ivor{ Toekomst shave lotion van die lekkere, pittige goudse of leidse boeren- j Uitkering interim dividend De Wadders Ulpp oe téSk Wm&' wm me/ztc/g: J éwSi mrm* «9g DINSDAG 2 JUNI 1964 de heer John Diebold uit Amerika, deskundige op het ge bied van de automatisering, heeft ons voorspeld, hoe wij, op deze krant, over niet al te lange tijd zul len werken. Kijk naar de tekening en u krijgt het beeld van de hoofd redacteur uit, laat ons zeggen 1974. Zoals gezegd, er zal niets meer kunnen foutlopen. Behalve dan natuurlijk met de gezondheid van die hoofdredacteur in 1974.... ee/ec. door DULCE CARMAN DE NEDERLANDSCHE FONDSEN Mij NEFO N.V. HERENGRACHT 436 TELEF. (020) 23 19 74 AMSTERDAM le/e zuccem o& aj&cmt oa&e- Cmds amoeteaJ ooojzs/zea/- GEA/, MPJP/JZ lO/J MO/MEM Mo/zcemocmte/jo Tegucr/ ...A/ea/ee^xTt~ WÉ Neen, het is niet langer een pein zende heer achter een met documen ten beladen bureau. Het is een soort technicus achter een toetsenbord, met rechts van zich zes televisieschermen en achter zich een apparaat, waar mee hij de drukpers kan bedienen. John Diebold gelooft in de automa tisering van het krantenbedrijf en hij is druk bezig met experimenteren bij de Chicago Daily News en de Chicago Sun-Times. Computers zullen worden ingeschakeld, zo zegt hij, óók in Euro pa. In Amerika werken al vier kran ten met computers en het bevalt best. Trouwens, in Parijs is al gebruik gemaakt van een computer om uit te zoeken, hoe de krantenwijken het voordeligst konden worden „inge richt". Die hoofdredacteur-van-straks zal kunnen profiteren van de allernieuw ste snufjes van de moderne techniek. Hij zal het „hart" zijn van een uiterst ingewikkeld samenspel, hij zal het razend druk krijgen, maar hij zal in ruil daarvoor ook alles feilloos in de hand kunnen houden. Gaat er een volgende editie weg, om het maar even in krantentaal te zeggen, dan ziet de hoofdredacteur alle pagina's op zijn scherm. Is er iets dat hem niet bevalt, dan drukt hij op een paar knoppen, waarna de bewuste pagina of vergroot het bewuste artikel op zijn scherm ver schijnt. Dan grijpt de hoofdredacteur naar zijn lichtpotlood, ook al zo'n nieuwe vinding, die „hem het leven véél ge makkelijker maakt" en streept ver volgens zinnen door, zet cirkels om verkeerde passages, kortom, brengt de correcties aan, die hij nodig acht. Via het scherm worden al zijn aan merkingen weer doorgegeven aan de redactie en de „zetterij", als we dit woord nog mogen gebruiken, want volgens John Diebold zullen de letters dan op een geheel andere wijze „ge zet" worden, dan thans het geval is. Hoe? Wel, alle benodigde tekens staan op een ronde glasplaat en bet zetten zal heel simpel nog maar een zaak zijn van lichtsignalen ^doorsturen naar een elektronische film. Als de hoofdredacteur eenmaal te vreden is, behoeft hij niets anders te doen, dan de knop in te drukken van het tele-druk-apparaat, dat achter hem staat Dan begint de „pers" te draaien, niet alleen in de eigen drukke rij, maar desgewenst ook in een ande re stad, waar een aparte editie van de krant verschijnt Het uitwisselen van pagina's met eventuele zuster - kranten zal nog maar een peuleschil zijn. Een paar seconden, en alle lees tekens zijn doorgegeven, want de mo derne machines verwerken maar liefst 20 miljoen leestekens per seconde. Ja. John Diebold ziet de toekomst In de kathedraal van de Aartsengel in het Kremlin blyven de be zoekers, voornamelijk toeristen, even staan voor een altaar. By dit altaar hangt een bordje, waarop staat aangegeven, dat in de zich er onder bevindende krypte tsaar Iwan, bijgenaamd de Verschrikkelijke, begraven ligt. De gids zegt er niets over. Hy heeft de opdracht, er schijnbaar achteloos aan voorbjj te gaan. Wanneer hy zou praten, zou hetgeen over Iwan de Verschrikkelijke verteld werd, herinneringen opwekken aan nog niet zo lang geleden tyden. Toen heerste er in het Kremlin een man, die in de gescheidenis wellicht te boek zal staan als Stalin, de Verschrikkelijke. Maar men praat er liever niet over... Adv«rt»ntl«. v v S-.-N5? De kathedraal van de Aartsengel is evenals de andere kerken binnen de mu ren het Kremlin een museum. Drie honderd jaar geleden werd Iwan er in de krypte bijgezet, samen met zijn zoon Iwan, die hij in een vlaag van woede met eigen handen neersloeg en met een andere zoon. Deze werd nooit tsaar. In zijn plaats beklom Boris Goudonov j de troon. Iwan IV, door het volk „grosnlj" ge noemd, de dreigende ofwel verschrik kelijke, had de krytpe als schatkamer voor zijn juwelen, gouden munten en an dere kostbaarheden gebruikt. Toen hij er in begraven werd, is deze schat weg- gehaald. In de vorige eeuw moet een werkman met een koevoet geprobeerd hebben het deksel van de sarcofaag op te lichten, in de hoop, er kostbaar heden in te vinden. Maar de tsaar was er op zijn uitdrukkelijke wens in neer gelegd, gehuld in een eenvoudig zwart monnikengewaad, dat inmiddels rijk bestikt was. Het was in de zestiende Advertentie Veroverend fris... Exclusief verkrijgbaar bij de kapperI héél elektronisch in. Enorme kansen liggen er nog, voor de dagbladen. En niets zal er meer kunnen foutlopen, met een hoofdredacteur, die alles kan overzien, èlles kan controleren, over al het oog op kan houden, die met be hulp van zijn scherm alle binnenko mende kopij van alle reporters in een oogwenk kan lezen, die alle adverten ties en alle ingezonden mededelingen onder ogen krijgt, die zelf alle foto's met behulp van zijn eigen televisie schermen zal kunnen uitzoeken, die terstond zal kunnen ingrijpen bij een verkeerde opmaak, die uit drie of vier versies van een verhaal, van dezelf de reportage via het projectiescherm de beste zal kunnen kiezen, die op hetzelfde ogenblik zal kunnen telefo neren, kijken, corrigeren en via de teledrukker de krant laten draai- De hoofdredacteur straks, in 1974: omgeven door knopjes en beeld schermen. eeuw al geen gewoonte meer, om een belangrijke dode zijn kostbaarheden in het graf mee te geven. Men plaatste er slechts een vaas met welriekende olie in. Zo'n vaas is in de sarcofaag gevonden. De werkman verminkte een voet van de dode tsaar, wiens stoffelijk over schot tamelijk goed bewaard is en en kele merkwaardige dingen aan het licht heeft gebracht. Op bevel van de re gering is het door een bekwaam antro poloog, Prof. Gherasimov onderzocht. Aan de hand van de schedel en het ge beente stelde deze geleerde vast, dat Iwan de Verschrikkelijke een man van een indrukwekkende statuur is ge weest. Hij was 1.78 meter lang en ste vig gebouwd. Naar uit het gebeente bleek moet hij aan een ernstige ziek te hebben geleden, waardoor hij hevige pijnen verduren moest. Zij gebit, dat vrijwel intact is gebleven, is volkomen gaaf, als dat van een minstens twintig jaar jongere man. Het hoofd wijst aan, dat zijn trekken typisch Slavisch zijn geweest, maar zijn schedel duidt op een afkomat uit heit Middellandse-Zee- gebied, vermoedelijk omdat zijn groot moeder, Sofia Paleologos, een Griekse prinses was. Toen het skelet uit de krypte verwij derd werd, viel het gewaad tot stof uit een. Prof Gherasimov stelde tot zijn verbazing vast, dat de rechterarm naast het lijk lag. alsof de dode tsaar zijn hand naar zijn hoofd heeft willen bren gen. Raadselachtig. Want de armen hadden, volgens de gewoonte, over de borst gekruist moeten liggen. Uit enkele andere gegevens meent prof. Gherasimov de gevolgtrekking te mo gen maken, dat er misschien iets waar is van de legende, als zou Iwan de Verschrikkelijke door de bojaren (Rus sische vorsten) vermoord zijn. De arm moet bij een poging tot afweer van de moordenaar(s) naar boven zijn ge bracht. Men is daarna niet meer in staat geweest, het lichaamsdeel in een normale stand te brengen. Prof. Gherasimov heeft het gezicht van Iwan de Verschrikkelijke gerecon strueerd en er een gipsen afgietsel van gemaakt. Dit is volgens de nieuw ste wetenschappelijke methoden gebeurd zoals o.m. bij het stoffelijk overschot van Sint Nicolaas te Bari. Het toont het gezicht van een mistroostig, wreed mens, met neerhangende mondhoeken Ook het gelaat bewijst, dat hij ver schrikkelijke pijnen moet hebben gele den, deze Iwan de Verschrikkelijke. HLS io>E OMM/ D DELL Utf U/E&- C.H/J/J KUNMEM U>/J E/Z A/OG i/ód/z oe a wou a phm- k&me/j! E/J BE/J MEJZ- v/a/dek/ o/e ope/j /s/.„ ee/J Merz&erzG, waa/z u/ar re etem is! JULL/E ZOUOEA/ ME G/Eore. o/EUST eeu//J<- A'sc. a osf A/es cee/J Map/z w Geep Sccc/e &/A/G at.s ok/de/zpoMD- - «t «-U w/vt^e/crw/v /S 77EA/M/7EJC. OE P/Z'JS Advertentie De door de NEFO tot nu toe geïncasseerde dividenden maken de uitkering van dit interimdividend thans reeds mogelijk. 32. „Is dat nu weer niet echt iets voor een man?" vroeg Janice Car- michael. „Twee mannen méér binnen een paar uur en alle winkels dicht. Het heeft geen zin het bij de banketbakker te proberen. Die ver koopt vrijdagsavonds -altijd helemaal uit, en nu is het zaterdagochtend. We zouden misschien wat vis kunnen krijgen als de boten binnenkomen, maar ik heb niet genoeg cake en gebak voor het hele week-end en die twee uitgehongerde kinderen zorgen er altijd voor dat de cake-trommels leeg zijn." „Ik kan tamelijk goed bakken," bood Beris aan. „Ik wil je graag helpen die trommels weer te vullen. Als we meteen beginnen zullen we tegen de middag het nodige klaar hebben. Goddank is het prachtig weer en hebben we geen last van de kinderen." ,,Je bent een engel, Beris," antwoordde haar vriendin dankbaar en ging naar de provisiekamer, waaruit weldra een kreet van wanhoop op klonk. „Wat scheelt er aan, Jan? Heb je je pijn gedaan?" vroeg Beris, ter wijl ze naar haar toe snelde. „We zijn volkomen verloren," verklaarde mrs. Carmichael terwijl ze haar vriendin een tragisch gelaat toekeerde. „Ik wist dat de meelvoor- raad opraakte en ik was van plan geweest die gisteren aan te vullen, maar toen ik er tegen de avond weer aan dacht, meende ik dat ik nog wel genoeg zou hebben voor het week-end en besloot ik nog maar even te wachten. En nu is er praktisch niets meer en er ligt een grote dode muis in de trommel. Wat moeten we nu beginnen?" „Misschien kunnen ze je in een van de andere bungalows wat lenen." stelde Beris voor. „Of im twee of drie. In een noodgeval als dit Mrs. Carmichael schudde beslist het hoofd. „Ik leen nooit," zei ze beslist. „Walter zal het eenvoudig zonder moeten nee! Br is nog één mogelijke oplossing voor ons probleem, maar ik durf je nauwelijks vra gen die te proberen." „Zeg maar wat het is. Natuurlijk wil ik alles doen om je te helpen." „Er is een vrouw die altijd voor de banketbakker bakt. Ik geloof dat ze in die rij verwaarloosde kleine huisjes achter het postkantoor woont. Ik heb gehoord dat het hare er het ergst uitziet van allemaal. Het grenst aan de achterzijde van dat fraaie grote huis waar mrs Esdaile woont, zodat je je onmogelijk kunt vergissen. Het schijnt dat die vrouw een heel slechte naam heeft. Ik heb haar zelf nooit gezien. Ze is de moeder van een boefje van een kind een meisje dat altijd met de Maori- kinderen uit het dorp voorbij de Punt speelt. Ik heb je dit allemaal verteld, omdat ze onze enige hoop vormt." „In welk opzicht?" „Wel, ik moet voor de slaapkamers zorgen. Walters telegram schijnt er op te wijzen dat er grote zakenbelangen op het spel staan en hij verwacht natuurlijk van mij dat ik zijn gasten zo goed mogelijk ont vang- Ik vind het vervelend om het je te vragen, maar als je naar die vrouw zoudt willen gaan ze heat mrs. Lancaster en je vertelt haar in welk moeilijk parket we zitten, heeft zij misschien nog wel een paar cakes staan die ze ons wil verkopen. Ze bakt fantastisch en het kan me niet schelen wat ik moet betalen voor wat ze kan missen. Natuurlijk zullen we ook moeten betalen voor de last die we haar be zorgen en ik heb desnoods geen bezwaar tegen een dubbele prijs. Ik geloof dat ik dat zelfs prettiger zou vinden, zodat we geen verplichtingen aan haar hebben. Ik zou zelf wel willen gaan, maar ik dacht jij bent geen moeder als jij gaat, zou er helemaal geen sprake hoeven te zijn van het kind." „Ik zal met genoegen gaan," zei Beris. „Ik hoop dat ik succes zal heb ben. En wat dat meisje van mrs. Lancaster betreft, ik meen dat ik Molly hoorde zeggen dat ze bij de Esdailes naar believen in en uit loopt, zodat ze toch niet al te onuitstaanbaar kan zijn." (Wordt vervolgd) 86. „Alle mannen in dat kamp werden of dood geschoten, of later doodgemarteld." „Dat is geen pretje. De Apachen zullen zich wel onmiddellijk gewroken hebben, niet?" „Die? Dat zijn laf aards!" „Dat is de eerste keer, dat ik zoiets hoor beweren, maar ga door." „Ze hebben afgezanten naar de Comanchen gezonden om to onderhande len. Die onderhandeling vond op Fort Inge plaats, omdat dit neutraal gebied was. De Comanchen kwamen met vijf hoofden en twintig krijgers." „En de Apachen?" „Met drie." „En hoevee) krij gers hadden die bij zich?" „Geen één." En dan beweert u nog, dat het lafaards zijn? Drie mannen wagen zich door vijandelijk gebied, om met JJj). twintig tegenstanders een samenkomst te heb®4^ Als u maar enig begrip van Indianen had, z0 weten, dat dit een heldenfeit was. En hoe zijr> onderhandelingen afgelopen?" „Allesbehalve vrlf„a» schappelijk. De Comanchen vielen de drie AP chen aan, waarvan er één wist te ontkom1?, „En dat gebeurde op neutraal terrein? Onder zicht van geregelde troepen? Is het dan een w°ngeji dat de Apachen om wraak schreeuwen zowel !e- de Comanchen, als tegen de blanken, die hen slecht beschermd hebben?" Van daaruit hebben we de kans, om de hele actie tegen te houden." „Ja, dat is makkelijk gezegd, meneer Loe ris, maar hij zou u in een ogenblik herkennen!' „Sientje, waar zitten je hersens?" gromde de detective: „Waar jij mee aan komt dragen ben ik allang vergeten. Natuurlijk moet ik me vermommen. De vraag is al leen in wat4' Op dat ogenblik hield de muziek op. Van hun plaats zag ons tweetal, dat Hat Si Kee een paar keer met de vingers knipte. Er kwam een fraai uitgedoste lijfwacht aangesneld, die zich eerbiedig over zijn meester afzet' boog. „Gang naar lift laten ten", knorde Hat Si Kee: "vf**udiJit ken De man sprong in de i h ta®p. en rende daarna weg. „Blijf Sientje!" commandeerde Pi®"! de „Ik kom zó terug!' En voora ^at verbijsterde Sientje kon vrag® je hij opeens van plan was, 13 reed' meesterspeurdei de glazen zaa ee0 verlaten. De muziek zette nu we er vrolijk wijsje in. Maar Sientje geen oren naar. Terwijl ze Z1 hersenen pijnigde met. de vraog. g haar broodheer toch bezielde, ki opeens een stem achter haar. 73. Ondanks de vrolijke dansmu ziek en- de zich luidkeels amuserende menigte drong de bittere ernst van de situatie nu toch ook tot Sientje door. „Als het waar is, wat Hat Si Kee zegt, valt ie morgenochtend de beschaafde wereld aan met die Vliegende Schammerakken! O, wat erg, me neer Loeris!' Haar beroemde werk gever knikte. ,,Ik zou 'm graag in de Doesburgse Darmenmixer nemen, Sientje. Maar 't zou niet verstandig zijn. Dat zie ik nou ook in. We moeten 'm op de een of andere manier naar zijn commandopost zien te volgen. MOCO W.t

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1964 | | pagina 4