alle maal mensen ALS U HET V VRAAGT VERSTEKELING tegen wü en dank, Jan Pleune, is weer op weg naar New York DE DICTATOR en de PADDESTOEL PASOP/ o\HG De ring van de ZAL HET GELIJK TOCH KOMEN? Q7 Pelsjagers van Rio Alfredo ëW W -itat i PIET LOERIS EN DE INCA SCHA* Maar ik moet niet aan mijn thuiskomst denken Beter Geld Pier Slaapje Mensen Sterk verhaal Laatste nieuws Waterkoeling Katten Eter Papagaai WOENSDAG 19 AUGUSTUS 1964 Hifi door DULCE CARMAN- VVV KARL MAY EELS. 3ST6 -U. ïfïj W' De Wadders DE RUSSEN hebben het volgens de in Moskou verschijnende „Izves- tia" veel beter dan tien jaar geleden. In 1953, aldus het blad, waren er In de Sowj et-Unie 3500 wasmachines, nu zijn het er: 2.282.000. In 1953 waren er 49.200 koelkasten. Nu zijn er bijna 1 miljoen, bijna 20 keer zoveel. De vleesproductie is sinds 1953 on danks de recente moeilijkheden we gens voedseltekort, van 5.800.000 ton gestegen tot 10.200.000. In 1953 werden 238 miljoen paar •choenen gemaakt, nu 462 miljoen, Het aantal Russen is van 191 mil joen in 1953 toegenomen tot 226 mil- jon nu. MICHAEL CHAPLIN, de 18-jarige zoon van de wereldberoemde filmspe ler Charlie Chaplin heeft in Engeland ongenoegen gehad met de politie. Hij had met een vriendje en een vrien dinnetje een paar munten weggenomen uit de fonitein op Marble Arch in Lon den. De politie-officier Peter Wright zag het en greep het drietal in de kraag. Maar toen rees de vraag: van wie is dat geld! De munten worden door de toeristen in de fontein gegooid, zoals het ook gebeurt in Rome. De rechter, die moest oordelen, was van mening, dat de munten in de fontein niet van de gemeente zijn. Want, zo zei hij, als de mensen wisten, dat de gemeente met het geld ging strijken, zouden ze het er beslist niet ingooi en. Bij onderzoek bleek, dat gemeen tewerklieden de fontein op gezette tijden schoonmaken en het geld stor ten in een fonds. De rechter liet Mi chael Chaplin met zijn vriendje en vriendinnetje voorlopig vrij: tot defini tief is uitgemaakt, van wie het geld in de fontein nu precies is. Uitvinding GRAAF VAN SANDWICH, afstam meling van de man, die de „sand wich" uitvond, heeft afstand van zijn titel gedaan en is hij heer Victor Montagu geworden De 58-jarige ex-edelman had be sloten zijn titel en zetel in het Ho gerhuis op te geven om een zetel in het Lagerhuis te kunnen verwerven. Montagu's voorvader, de 4e Graaf van Sandwich, in Kent, gaf zijn naam aan een combinatie van twee boter hammen met plak vlees er tassen. Hij vond de „sandwich" uit, toen het hem aan de speeltafel zo goed ging dat hij er niet weg wilde om te gaan eten. - - •HS Lezers schrijven de krant ROTTERDAM, 19 mug. Versteke- maal niet zo mooi. Het is dan ook een GEORGE BALLANCE, een Engel se zakenman, die op zijn vliegtuig naar Schotland zat te wachten op het vliegveld van Londen Airport, zette zijn tas tegen zijn been en dom melde toen (héél eventjes) in. Toen hij de ogen weer opsloeg, was de tas verdwenen. Er zaten drie kost bare miniaturen in, die bij elkaar een half miljoen gulden waard zijn. Een van de miniaturen stelt een meisje met appelbloesem voor, geschilderd door Renoir, George Ballance ligt er na dat (heel korte) slaapje op er na dat (heel korte) slaapje op het het vliegveld nu al nachtenlang van wakker. MENSEN, MENSEN: Volgens de verwachtingen van de wereldgezond heidsorganisatie zullen het er op de ze wereld tegen het einde van de eeuw zes miljard zijn. Men verwacht, dat dan nog maar tien procent van al die mensen in land- en tuinbouw zullen werken: de rest zal dan in de (super) steden wonen. De bevolking van de steden neemt op het ogenblik vijf maal zo snel toe als die van het platteland. Het inwonertal van New York stijgt met 200.000 per jaar. Twee derde van de bevolking van de Vere nigde Staten woont nu al in de ste den. llng tegen wil en dank Jan Pleume is weer op weg naar huis, Bioomfleldstreet Hoboken, New York. H(j maakt de grote oversteek op hetzelde schip dat hem ook naar Nederland bracht: „Rotterdam". Maar betaalde zijn vriend Jack Peele een Rotterdams-Amerikaan, die Jan in New-York even ging „afduwen" zijn ge dwongen zeereis naar het land, dat hij 42 jaar geleden verliet, de terugreis moet de pas gepensioneerde Jan Pleune zelf verdienen. Op de tcheepsrol staat hij als werkend-passagier te boek. Nu is dat niet zo erg voor een man, die 37 jaar lang als slager en soms als kok op alle mogelijke schepen gevaren heeft. Neet dat zit wel goed. Maar die 37 jaar op zee geven toch een beetje te denken. Men zou zich namelijk af kunnen vragen: hoe is het mogelijk, dat een ervaren zeeman bij een vriend even een borreltje gaat drinken en dan op slag de tijd en al le signalen, die hij onder de hand aan boord toch wel moet kennen vergeet, en wanneer hij tot de ontdekking komt, dat er iets mis is en uit de hut van zijn vriend stormt, prompt op het schip ver dwaalt Enfin, ieder moge verder van dat „borreltje" denken wat hij wil. Dat Jan Pleune een zeeman is, dat is buiten kijf. Alleen een zeeman kan zo sterk vertellen- Zo vertelt Jan Pleune over zijn ontdekking aan boord de volgende dag diezelfde dag Is er van „aange ven" niet veel meer gekomendat het in de bar allemaal begonnen Is. Bij de barkeeper informeerde hij wat het Nederlandse woord voor verstekeling is. Hij spreekt nog wel zeer behoorlijk Nederlands plat Zeeuws praat hij zelfs alsof hij zijn geboortestad Brouwers haven nimmer verlaten heeft maar het Nederlands voor „Stowe away" wil hem niet meer te binnen schieten. De barkee per vraagt nog uit beleefdheid „hoe zo". Èn dan zegt Jan met dat typische lachje, dat veel Zeeuwen om de mond speelt als zij zich op glad Ijs wanen, „omdat ik er een ben." Het is de mop van het borreluurtje. „U?" wordt er gevraagd. „U bent toch zeker een van de passagiers". Maar ja als hij nu werkelijk de grap wil doorzetten, dat moet hij maar met de purser gaan praten. De purser neemt het wel au sérieux en hij vindt het hele. geluk, dat de vriend van Arie, Jack op weg naar Rotterdam om de familie nog eens te zien, geld genoeg heeft en voor hem betalen wil. Maar zoals gezegd het avontuur is goed afgelopen. De rivierpolitie in Rot terdam was niet al te vervelend. Na tuurlijk had Jan geen papieren en kon hij niet „toegelaten" worden. Van boord ver huisde hij naar een hotel aan de Rochus- senstraat, waar hem van politiewege overigens alleszins comfortabel onder dak werd verleend. Toen de familie Zanddijk (mevrouw Zanddijk is een zus ter van Jan en evenals de andere veer tien kinderen uit het gezin Pleune in Brouwershaven geboren) de Rotterdam se politie verzocht Jan een weekeinde mee te mogen nemen naar zijn zuster, die daar nog in Brouwershaven woont De verdubbeling van de entreeprijzen van de Pier te Scheveningen kan heel eenvoudig te niet worden gedaan. Daar behoeft de minister noch een ambtenaar van de E.C.D. aan te pas te komen, aan gezien het publiek de hoofdschuldige is dat de heer Zwolsman zijn prijsverho ging handhaaft. Niemand, maar dan ook niemand moet in de gegeven omstandig heden een bezoek aan de pier brengen, dan zal de heer Zwolsman wel op de oude prijs terugkomen. Het is toch te gek om zomaar een prijs van 50 cent op een gulden te brengen. Het is trouwens over het algemeen zo bij onverantwoor de prijsstijgingen: het publiek heeft het heft in handen- HAARLEM H. H. H. M. VERBEEK en hem voorts het ouderlijk huis nog eens te laten zien. werd dat direct goed gevonden En Jan vond het prachtig, te meer omdat hij zijn drie broers, die ook in Amerika wonen zo het laatste nieuws van het thuisfront kan vertellen. Iiets dat trouwens zeer gewaardeerd zal worden, want z° erg „schrijverig" zijn de broers en zusters aan beide zijden van de oceaan ook weer niet. Na het stormachtige be zoek aan Brouwershaven keerde Jan maandag weer terug naar Rotterdam. Aanvankelijk zonder veel uitzichten o pde terugreis, want geld was er nog steeds niet. Naar het schijnt wat me vrouw Pleune in Hoboken niet alleen niet in staat geld voor de overtocht te sturen, maar ook niet helemaal genegen dat te doen. De Holland Amerika Lijn heeft toen zelf maar een regeling ge troffen en Jan op de Rotterdam gezet. Jan Pleune ziet zelfs de dag der hereni ging op Pier veertig in Hoboken met angst en vreze tegemoet. De man, die in Nederland door de familie als een held is binnengehaald bij zijn vertrek naar New York kwamen zelfs neven en nichten aan boord om hem even gedag te zeggen, die hem nog nooit gezien had den, maar ijlings door de familie uit Brouwershaven opgetrommeld waren krijgt het water in zijn handen wan neer hij denkt aan zijn thuiskomst „Ik heb een goeie vrouw, daar niet van, maar ik ben benieuwd of ik er nog in mag". Of „deze uitspraak ook tot het „visserslatijn van de zeeman gerekend moet worden? Och wie zal het zeggen. JA MA ACS ZE HEM BBUGEM, WAT MOETEN ZE DON DOEN rP X' WAT LATEI? NA I ZIJN VUUJE aa/)f? WE HEBBEN EEN 0NDEP2OEK IN3ESTELD NMf* DE ONTSNAPPING. VAN DE GfOPtLLA MAANBEZOEKERS zullen waar schijnlijk watergekoeld ondergoed krijgen. Dat voldoet beter dan lucht- ventilatie in de kleren. In Texas wor den op het ogenblik al proeven geno men met de water-proof broekjes. TOM ÜUERDIN-DUTTON heeft aanzegging gekregen om zijn huis in Berkhamsted binnen een maand te verlaten. Dit, omdat de heer Duerdun- Dutton en zijn vrouw er vijftig (schat tige) katten op na houden. Voor de rechter zei de kotten-liefhebber, dat zijn beesten niet ruiken, doch de rech ter meende, dat de heer Duerdin-Dut- ton wellicht zo lang met de katten had geleefd, dat hij ze niet meer ruikt. „Ik neem aan dat ze het wel doen, en op een manier, die hinderlijk is", zo zei de rechter kdttig. DAVE CARTER, een 28-jarige En gelsman, is zojuist wereldkampioen worst-eten geworden. Hij verslond een portie van 3 meter, 86 centimeter in een uur. Het oude record stond op naam van de schrok-op, die in een uur 3 meter en 5 millimeter verslond. Een tijdpassering die de maag vult. Dat wel. KONINGIN ELISABETH van En geland heeft de Royal Marines het voorrecht gegeven, dat de Koninklij ke Marine al lang geniet: ontheffing van de verplichting om bij een heil dronk op de koningin te gaan staan. De marine kreeg het privilege op de dag, dat een koninklijke bezoeker, op staande om een toast uit te brnegen, zijn hoofd stootte tegen een balk. DE EIGENAAR van een papegaai, die de benen (of de vleugels) had ge nomen, adverteerde de vorige week in de Londense Times zo: „terugga ve gevraagd van een Afrikaanse pa pegaai, genaamd Percy, die Engels, Frans en Wels spreekt". Als het beest verdwaald zou zijn, kan-ie in elk ge val overal de weg vragen. 99. „Maar maar je hebt me zelf al betaald," zei mrs. Esdaile ver ward. „Je hebt me jaren lang betaald tien jaar nu. Dat kun je toch onmogelijk vergeten hebben? De laatste termijn kwam juist vorige week. Alles is nu terugbetaald." „Ik heb ik u terugbetaald?" herhaalde de man langzaam. „Ja! Roger, wat scheelt eraan? Is je geheugen misschien gestoord? Het is ongelooflijk dat je je dat niet zou herinneren. Jij moet het ge weest zijn. Wie anders zou me zoveel geld sturen? Toen die eerste be talingen kwamen, begon ik te beseffen hoezeer ik me had vergist, maar ik zag geen kans je te bereiken. Het was alsof je volkomen verdwenen was." „Ik snap het." „Mijn jongen! Ik ben je moeder en jij bent mijn enige zoon. Mijn verdenking was volkomen misplaatst en ik heb daar al die jaren hevig onder geleden. Ik vraag je om vergeving. Wil je me die niet schenken?" „Ik vind het moeilijk," zei de man langzaam. „Ik weet, dat alle aan wijzingen met duivelse handigheid tégen mij waren, maar ik dacht en geloofde dat het vertrouwen van een moeder in een zoon, die altijd be hoorlijk geleefd had, niet te schokken was." „Roger," zei m,evrouw Zonneschijn vriendelijk, we hebben je allemaal gemist. En we hebben je allemaal heel erg nodig gehad. Buiten jou heb ben we geen enkele volwassen man in de familie. Waar is Dorothea? Heb je haar meegebracht?" „Dorothea? Ik kwam hier om dat aan jullie te vragen," zei de „man langzaam. „Ik hoopte en verwachtte haar hier bij jullie te vinden." „Dorothea heeft voortdurend jouw partij gekozen. Je had nooit van haar weg mogen lopen, na dat eerste moment van driftige misverstan den, toen haar meisjesachtige oordeel beïnvloed werd door onze onwaar dige verdenkingen. Ze was jong en onervaren, en niemand van ons hield daar rekening mee. Ze maakte ruzie met ons en daarop verdween ook zij. We hebben al die jaren niets van haar gehoord en geen spoor van haar kunnen vinden en dus dachten we, dat ze waarschijnlijk naar haar moeder in het buitenland zou zijn gegaan of zich bij jou zou hebben ge voegd." „Nu ik ga maar weer. We schijnen de boel aardig in.de war te hebben gesturd. Ik wil de moeder van dit kind een bezoek gaan bren gen. Ik geloof dat ze hier vlak naast woont. Daarna ga ik naar Dorothea zoeken. Al die verspilde jaren lang heb ik niet anders gedacht dan dat ze mij voor schuldig hield. Van nu af aan ga ik haar zoeken tot „Dat zult u niet doen, mr. Roger," klonk Brownie's stem opgewon den uit de hal, van achter de man die ze aldus aansprak. „Neemt u me niet kwalijk, mrs. Esdaile, maar nu ik zie welke wonderlijke dingen hier gebeuren, moet ik u eenvoudig vertellen wat ik ontdekt heb. Ik heb een probleem opgelost." „Wat is er, Brownie?" vroeg mrs. Esdaile geduldig, terwijl de man die zij als haar zoon had herkend zich snel omdraaide en Brownie harte lijk de hand schudde. „Als je enig licht in dit duistere mysterie kunt werpen, Brownie, zal je een van de beste daden van je carrière hebben verricht en mij voor altijd tot je schuldenaar hebben gemaakt," zei hij opgewonden. „Het zit zo," vervolgde de waardige vrouw gewichtig. „Ik heb me ik weet niet hoe lang, het hoofd gebroken over die koekjes die ik in de winkel hier kocht toen ik mijn hand had gebrand en zelf niet kon bakken. Ze waren precies gelijk aan de koekjes die ikzelf had uitgevonden, toen u en miss Madeline nog kinderen waren, en ik kon niet inzien hoe iemand anders die kon maken zonder van mij het recept te hebben ontvangen." „Ik wist, dat die mrs. Lancaster hier ze gemaakt had en van dat mo ment af heb ik er op geloerd haar te ontmoeten en haar te vragen hoe ze geleerd had mijn koekjes te bakken. Vanmorgen trof ik haar eindelijk in de tuin. Ze had dat recept op een volkomen eerlijke manier gekregen, mr. Roger. Ik heb haar zelf geleerd ze te maken. U zat aan tafel en at ze op zo gauw ze uit de oven kwamen en u plaagde haar omdat u zei, dat ze ze nooit zo lekker zou kunnen bakken als ik, maar dat is onzin. Ze maakt ze lekkerder dan ik ooit gedaan heb." (Wordt vervolgd) kflSTeet VAN DB HEtcTO W/JT?... Z/JN GOEDS MUNT GPPN.' /N NEB JE N/ET meeP NoO/Crf Neb je net Drë'. US ZEG N/JN mM WEM, DPT ZE W/Sr WpAJEM/ l/CUGr' jullie i/eereeKKEN onmiddellijk nppp NET NPSTEEC VPN CPCLtOT.' STEL DIT SP/EEJB TEE NP ND PPN NEEP NEPCULE EN t/PPPG NEN ON! JoNPN EN P/EfZeu/tST NPN JULLIE UtT TE LEUEPEN.' DOS t t/Ct/&/ NET GPPT OM ONS LEVENf - u/PT i/beest u t/PM Die tuien Jongens, edele Neep? denkt Uf OPT ZE IETS CUE TEM? PMDNT tU IE DE P/GE NPCNT CtE' S-MPPT NesB BIJ Dé^ NEPTOG. DE ZE! Té' Ge/J UENt "IK Coop, dpt /ce Ju LLP m/jn ping gege ven NEB.',, s J w, nhtdlhiiyiiHiilffiiiiMhi wtim'WWlnm>Dti- MOCO 42. .,Zegt gij mij eerst, waarom u zo vlak bij de uitgang uw kamp hebt opgeslagen?" „Als u dat met alle geweld wilt weten: Wij waren van plan het dal te verlaten, als de Comanchen erin waren geslaagd uit te breken." „Psaw! De uitgang is met rotsblokken versperd. Anders hadden wij alles ver pletterd! Maar nu vraag ik aan Old Death, hoe wij de Apachen kunnen verslaan". „Die kunt u niet ver slaan. Het enige ,wat u kunt doen is, met de Apa chen in onderhandeling te treden. Ondanks het feit, dat de Comanchen zich misdadig tegenover de Apa chen hebben gedragen ,zal Winnetou genade voor recht laten gelden." ,.De Comanchen zullen l»eV'lJ sterven, dan de Apachen om genade smeken- j,. praat in het voordeel der Apachen. Gij zijt wel'1 p een vriend van hen en daarom hebt gij uw hier opgeslagen! Gij hebt mij beloofd mijn c£Hd met en medicijn terug te geven. Gij zult uw houden en hierna zal uw lot vreselijk zijn!" "{H. staat nog te bezien, maar wat ik niet zal verge gji is datu Old Death heeft durven bedreigen- jf verder wil ik met u niet meer spreken." stootte de Comanche uit en daarna draaide hij om en verwijderde zich statig. 59. Met een vaart van zeker tach tig kilometer per uur dwarrelde de overjarige areoplaan door het lucht ruim! „Nou geen stuntjes, broer, waagnek!" schreeuwde Piet Loeris tegen de oude José Pereira, toen het apparaat een paar rare sprongen maakte. De bejaarde piloot keek la chend om. ,.,Maak u zich maar niet ongerust, heer Loeris! Een van de carburators is lek, maar ik hou m'n vinger d'r zolang wel op, dan kan het geen kwaad!" Inderdaad lag het vlieg tuigje opeens veel rustiger. „Ik hoop, dat 't goed blijft gaan, meneer Loe ris", zei Siemtje: „Ik heb geen droge draad meer aan m'n lijf van de ze-I "n! lend gebaar. „Geen centje plHeltjeH nuwen!"( „Kom, kom", antwoordde de;hij: „Dat zijn doodgewone v- b' De stippen werden snel ër0.. ken inderdaad vogels te zi]l> doodgewoon waren ze nu niet. „Krijg de P*' gromde de speurder: „Daat kelgieren! Die vallen vliegtuig „Wat moeten we beginnen- gji# Loeris," huilde Sientje: grote beesten heb ik nog 11 rc5, zien!" Er was inderdaad tot bezorgdheid, want de vh kwamen rechtstreeks op "e tuigje af. detective: „Ik zou me maar geen zorg maken, Sientje! Je bent ten slotte niet de enige die bang is. M'n ook Joham zei altijd: Een mens, die geen angst kent, mist héél wat in z'n leven! En zo is het!" Maar Sientje luisterde niet naar hem. Ze keek bezorgd naar de horizon en niet geheel zonder reden! „Ziet u die zwarte stippen daar, meneer Loeris. Het lijken wel straaljagers!" De oude José, die haar woorden had opgevangen, maakte een geruststel-

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1964 | | pagina 4