m/. Pierre Etaix „Le soupirant") filmt weer Volgend jaar film van Peter Sellers met De Sica als regisseur AP 'Grand si'mumnac ïs- EAU tariefstop M(ET) L(UNS) F(OORUIT) Paus niet naar krottenwijken van BOMBAY Leiden herdenkt de 26e november W aarschuwing van ontevreden Belgische artsen Bouwvakbonden WEG UIT DE NIEUWE C.A.O. Ontslag van agent nietig verklaard r~ Rijkdom Waarom ernstig Verrukkelijk leven Brug weg Vraag naar de gerenommeerde kwaliteitssigaar ER IS MAAR CAO-1964 opgezegd VRIJDAG 27 NOVEMBER 1964 PAGINA 7 Scène in de film „Le Soupirant" van Pierre Etaix, waarin deze zelf de rol speelt van de verlegen jonge man, die volgens zijn ouders nu eindelijk maar eens moet gaan trouwen. n tr k\ Rita Tushingham, wier spel in het toneelstuk ,A Taste of Honey' Vittorio de Sica diep ontroerde. PIERRE ETAIX Vittorio de Sica gaat Peter Sellers regisseren in de film „After the Fox". Ook in kistjes van 25 en 50 Voor fijnproevers een juist „Frans" bestuit van een goed diner en een gezellig samenzijnr IMPORTEUR: rtFSiS TILBURC ^6 •HOe frndhiaarP1nChë mSe°t Gistermiddag is in het pers centrum Nieuwspoort een ex positie van Luns-karikaturen door de minister zelf geopend. Bomans completeerde de grap jes van tekenaar Opland met een inleiding over karikaturen en ministers. En minister Luns bleef niet achter. Men ziet de grote drie bijeen. zestig kilometer ten zuiden X^tjs, diep jn de dennebossen, «negentiende eeuwse Chateau t \otlefort-en-Yselines. jjet is in Aj! stijl gebouwd door een Oos- 'l j?e miljonair in de jaren zeven- vS^ens de laatste wereldoorlog ■vVtitjj Goering het als zijn hoofd- J^en^^hans zal het als indruk- S tweede Achtergrond dienen voor ^tr-J ""1n: „Yoyk>?te speelfilm van Pierre «el in verv ?inds de oorlog is het wke vijvers n staat gebleven. De «iep zitten f°nteinen en water- Vs een scher01 modder en kr°dê '5 of vil-f k contrast tussen de «efi13 kaihers, die met het oog a- -mopnamen zijn gerestaureerd Ik'Vrè en het labirint van Vs gangen en verwaarloosde h' een tweehonderd in ëetaL ksten^^u'k' dat een aantal fihn- rl ^istprT u<*t een aaiw^ V «t-n1? .°P bezoek kwam, was Etaix S' be hoa ZOnder moeilijke J V- doeling was, dat een stekker, VSe™?kracht voortbewogen m g\.m^ttacL goudvliegen. I fen omgekeerde in Deze volg- Sf5 aehi"* °Pgenomen, waarbij de C' swteruit liepen en de stekker &0ontact trokken. Een moei- k^oS; eer was, dat het ged«:lte vv, me; waarin de stekker door iV? ontj0®' 'n vertraagd tempo moest w«et I®n'?men, opdat de toeschou- flat °i kunnen zien. Dit bete- d6 snelheid van de camera :u, 0Pnamen moest worden ge- o is iaat11 kteine. Hebt gebogen man iR eemet grote melancholieke ikï i teitttVerstr°oid, nadenkend uiter- •iklfi?11 de «iet 20 heel veel verschil- Pt P1 T guur> die hij in zijn eerste i?i Soupirant" (D'r moet nu In VL?Pnl^. ouwd worden) uitbeeldde. v*hen gaat hij uiterst grondig «C <Wui aandacht, ook voor het 4*Vt> .Palwv ZlJn regie van de acteurs maar strak. wat hij had gedaan, voor- maken van de film be ek "Ik ben begonnen als j.1pPer en boekillustrator. Daar in yhw clown en trad ik op in een NNlétF met Nino. Ik had ook een atiK.s T«ummer. Ik heb nauw met u samengewerkt aan het or diens film „Mon Oncle". SCHE VIERKANTEN 18 ts 18 11 8 il 14 15 IS li IS IS VertikaaJ dezelfde woor- llonau" 2' °v®rs.cll,rt - 3. *h- r kt- - "gu - 4. halmen van ge- 9- "irv slQt„, orschbnende sto1 - 6- - 8. Frans schrijf- 8e h deaV" - 10' struisvogel - 11. est drift van de hals '3 wei- 15 touw (Mal.) - 16 Uv. .-"ai: G Van 36 november vit't ""Wel, I F'°ttielje; 2 Bijlmermeer. t,V2iS,U p n - i arode. pk: 5 a=n, rent: 10 lu A'ex. Sinai: 8. raat; 9 IV' 3 „V 1 ''"""Wegen11 mand, Ede hder i acacia; 3 lijkmaal. "11»' tol,' 6- irortJ 4- tm' examen; 5. te- ti» age- q stuw; 7. Emmen, mee; 8. jeep. pa, UEd.; 10. Erl- In de film „Pickpocket" van Bresson heb ik een gewone rol gespeeld, maar dat deed ik alleen, omdat ik het geld nodig had. Normaal acteren interesseert me niet. Daarna ben ik begonnen mijn eigen films te maken, waarin ikzelf op trad. Eerst korte films zoals „Heureux Anniversaire" en „Rupture daarna, in 1952 „Le Soupirant'Sindsdien heb ik het voorbereidende werk gedaan voor ,Yoyo\" De film „Yoyo" zal volgens Etaix laten zien, dat persoonlijk geluk en vrijheid weinig te maken hebben met materiele rijkdom. Het is de geschiedenis van een miljonair, die er genoeg van xrijgt om alleen in zijn weelderige kasteel te teven en die zich aansluit bij 't meisje, dat mj in zijn jeugd heeft liefgehad en het Kina, dat zij van hem had. Hij heeft ze terug gevonden als artiesten in een rondrei zend circus. In het nomadenleven, dat nij met hen leidt, vindt hij het geluk terug. Tien jaar later is de tweede wereldoor log oorzaak, dat de zoon, in hun nummer Yoyo genaamd, van zijn ouders wordt gescheiden. Hij keert in 1945 terug en begint een nieuwe loopbaan in het va riététheater, op de televisie en in films. Zijn enige doel is, rijk genoeg te worden om het kasteel terug te kopen, dat aan zijn vader heeft toebehoord. Maar zodra hij het kasteel heeft gekocht, en kan leven in dezelfde staat als zijn vader, veertig jaar geleden, ziet hij zijn ver gissing in. Hij vindt zijn ouders terug en voegt zich weer bij hen in het circus. Etaix zelf speelt de rollen van de vader en de zoon op latere leeftijd. „Sommige mensen zeggen", aldus Etaix, „dat ik Buster Keaton imiteer. Maar dat is absoluut niet waar. Om te beginnen had ik mijn eigen stijl al ont wikkeld, voordat ik ooit een film met Keaton had gezien. Daarna heb ik na tuurlijk een massa van hem geleerd, maar er is geen sprake van imitatie. Ik heb een hekel aan gemakkelijke, uit sluitend op woorden gebaseerde humor. Maar dat betekent nog niet, dat de wise-crack, zoals de Amerikanen zeggen, de woordgrap, niet in een film kan sla gen. Kijk maar naar de Marx Brothers, die alle soorten grappen; verbaal, visu eel, satirisch enz. wisten te vermengen en die hun kunst zo vervolmaakten, dat ze praktisch iedereen hebben verhin derd om in dezelfde geest te gaan wer ken. Het is onmogelijk hen op dit gebied te overtreffen. In tegenstelling tot wat veel mensen denken, wordt een komische film meest al met de uiterste zorgvuldigheid voor bereid, voordat er met de opnamen wordt begonnen. Tati besteedt gewoon lijk drie jaar aan de voorbereidingen van een film. Zelf improviseer ik nooit tijdens de opnamen. Voordat ik ermee begin, zie ik in mijn verbeelding al pre cies, hoe het moet worden. Natuurlijk kunnen er zich tijdens de opnamen on verwachte komische dingen voordoen. Dat maakt het filmen juist zo opwin dend en boeiend. Maar dan moet je toch heel erg oppassen, want wat op zich reusachtig grappig is, kan bij het monte ren het geheel bederven. De enorme Rolls Royce, die In de filmstudio stond opgesteld, zou de walvis van Jonas op een ondervoede spiering hebben doen lijken. En bijna verloren in een hoek van het dure voertuig zat zijn kostbaarste accessoire: Vittorio de Sica, die net van Rome naar Engeland was komen overvliegen. Hij deed niet de minste moeite zich een houding te ge ven, die in overeenstemming was met de indrukwekkende Rolls. Op zijn schoot lagen een opgerolde regenjas cn een papieren zak en in zijn handen hield hu een werkvergunning, terwijl hij met rol lende ogen en in zijn zwaar Italiaans accent zei: „Je hoeft heus geen naaister te blijven, kind. Met benen als die van jou kan je de maatschappelijke ladder makkelijk hoger opklimmen De Rolls bevatte vrijwel alles, behalve een naaister, om te luisteren naar de woorden van een man, die op 63-jarige leeftijd en na vele jaren als vooraan staand regisseur en acteur nog altijd een van de charmantste mannen ter wereld is. Vittorio de Sica repeteerde de rol, die hij zal spelen in de film „Moll Flanders", waarin hij Kim Novak tot tegenspeelster heeft. Hij vindt de En gelse taal nog altijd even ondoordring baar als de Engelse mist, maar hij speelt de rol, omdat hij het leuk vindt. „Waarom zou je sex ernstig nemen?" zegt hij. „Je kunt er veel beter om la chen en daarom speel ik deze rol in „Moll Flanders". Ik ben er een verliefde graaf in, die erg grappig is en een oude, oude man, net als ikzelf." Die laatste opmerking is kennelijk bedoeld als een grapje. Zijn glimlach wordt tenminste een brede grijns. Die glimlach van De Sica vervaagt trouwens nooit, zelfs als duidelijk blijkt, dat hij geen idee heeft, wat er tegen hem wordt gezegd. Maar De Sica's glimlach is niet gemaakt of vals. Hij komt van binnen uit en is karakteristiek voor zijn persoonlijkheid en zijn werk. „Alles komt bij mij recht streeks uit het hart. Ik voel alles en zorg er voor, dat ook mijn acteurs het voe len", legt hij uit. Een van zijn beste films, „Umberto D", die hijzelf produceerde, regisseerde en speelde, heeft verlies opgeleverd. „Nu werk ik voor anderen. Ik heb al mijn geld verloren", zucht hij drama tisch. Een verklaring, die natuurlijk met een korreltje zout moet worden geno men. De papieren zak en de werkver gunning nog altijd in zijn handen ge klemd, krijgt hij het vervolgens in de studio druk met een beroemdheid te zijn. En het is juist een deel van zijn charme, dat hij zich daaronder soms nog verlegen voelt. „Ik moet Rita Tushingham gaan op zoeken", zegt hij. „Dat is een geweldig meisje. Ik heb haar op het toneel in „A Taste of Honey" (De Smaak van Honing) zien spelen. Na afloop was ik zo ont roerd, dat ik stil wegging om een wande ling te maken. En zij dacht, dat ik haar niet achter het toneel kwam opzoeken, omdat ik haar niet goed vond. Dat moet ik nu goed met haar maken. Toen wilde ik niet, dat het er op zou lijken, dat die beroemde De Sica haar complimentjes kwam maken, terwijl ik in werkelijkheid diep ontroerd was." „Ja, het is allemaal in kannen en krui- ken, en als ik niet te veel aankom Peter Sellers kijkt naar zijn voeten, als of die op een weegschaal staan zal Vittorio de Sica me in de lente van het volgend jaar regisseren." Peter Sellers is vol ongeduld om te beginnen aan zijn volgende film, die in Italië zal worden gemaakt. „De Sica", zegt hij gelukkig, „is geen gewone regisseur, hij heeft iets1 te zeggen. Toen ik hem Sophia Loren heb zien regisseren in „Twee Vrouwen", heb ik mezelf beloofd, dat ik niet zou sterven en dat gebeurde bijna voordat De Sica me had geregisseerd. Nu heb ik hem. Is het leven niet ver rukkelijk?" Sellers steekt zijn neus in een bos rozen en zucht. „Geen geur de internationale roos. Gekweekt om niemand tegen te staan, ongeacht ras, afkomst of kleur. Is het leven niet droevig voor rozen?" De nieuwe film van Sellers, getiteld „After the Fox" (Achter de vos aan) zal de eerste zijn voor de maatschappij, waarvan hij en de producent John Bryan eigenaar zijn. Deze maatschappij draagt de naam Brookfield Productions, ge noemd naar het huis van Sellers in het Engelse graafschap Surrey. „John heeft al het werk gedaan, terwijl ik hoe noem je dat? herstellende was. Ik speel de rol van een Italiaanse kruimel dief, die bij de filmerij verzeild raakt. We hebben Claudia Cardinale voor de (Advertentie) vrouwelijke rol en nu zijn wij op zoek naar een Amerikaanse acteur, die de rol van een oude ster uit Hollywood wil spelen. Je ziet hem in feite niet zijn pruik opzetten, zijn valse tanden indoen of zijn corset aanrijgen, maar de man, die de rol speelt, moet in staat zijn te suggereren, dat al die dingen er zijn. Ik heb het volgende lijstje met candida- tenNee, het is misschien toch maar beter om dat voorlopig maar geheim te houden." Sellers begint pas in mei van het vol gende jaar met zijn werk voor de De Sica-film. De vraag, of hij die tijd zal benutten om intussen nog in andere films op te treden, beantwoordt hij met: „Nee, nee, ik moet de dingen niet over drijven. Ik zal alleen nog wat tijd vrij maken om voor mezelf een korte film te maken, een vervolg op „The Running, jumping and Standing Still Film" (Een door hemzelf gemaakte experimentele filmklucht van elf minuten). De film begint met een vrouw, die uit bed komt en de doek van een vogelkooi afneemt. In die kooi zit een miniatuur menselijk symfonie-orkest te spelen. Dan gaat het beeld over naar een openbaar toilet, waar een hand de lijst van medewer kenden aan de film op de muur schrijft Peter Sellers ontbreekt het gesprek, dat in een Parijse studio plaats vindt en zet haastig de Richard Hl-pruik op, die hij samen met een fluwelen kos tuum draagt voor zijn rol als de krank zinnige analist van Peter O'Toole in de film „What's New Pussycat?", die dooi de Britse regisseur Clive Donner wordt geregisseerd. Terwijl hij in de richting van de camera loopt, schreeuwt een Franse assistent-regisseur: „Un peu de silence", dat hij, ten gerieve van de Engelse acteurs, laat volgen door „Belt up" (koppen dicht), s'il vous plait". Sellers straélt: „Dat heb ik hem ge leerd", zegt hij. De Trestle-brug in de Amerikaanse staat New Jersey, die beroemd werd uit de klassieke film „The Great Train Robbery", zal worden gesloopt om plaats te maken voor een moderne verkeers- brug. De 94 jaar oude brug, die loopt van West Paterson tot Totowa, werd voor het eerst in de geschiedenis van de Amerikaanse film voor het maken van een buitenopname gebruikt. In de betrokken brugscène zag men hoe vier gemaskerde mannen in een trein van Erie naar Lackwanna stapten, de sto ker er af gooiden en zich met sieraden en geld uit de voeten maakten om later door een groep achtervolgers te worden achterhaald. De film koste cameraman-producent Edwin S. Porter het toen. ongehoord grote kapitaal van 400 dollar. Voordat de filmcamera's de Trestle-brug be roemd maakten, was ze twee heer eer der in het nieuws geweest: m la75, toen twee herstellers om het leven kwamen en in 1888, toen een kolentrem bijna verongelukte bij een botsing met een paard, dat tussen de raus beklemd was geraakt. KarelI in doos van 10 BOMBAY, 27 nov. (KNP) Kardi naal Gracias van Bombay heeft mee gedeeld, dat er enige veranderingen aangebracht zijn in het program, waar aan de Paus zich tijdens zijn bezoek aan het Internationale Eucharistische Congres zal houden. Van dit program is met name een bezoek van de Paus aan de krotten wijken van Bombay geschrapt, omdat men gezien de ervaringen van Je ruzalem vreest voor het leven van de Paus. Men is bang, dat de Paus door de grote menigte onder de voet zal worden gelopen. (Van onze universitaire correspondent) LEIDEN, 27 nov. Op 26 november 1940 hield de Leidse hoogleraar Cleve- ringa zgn historisch geworden protest rede tegen het ontslag van de Joodse hoogleraren. Ter herdenking van deze daad die geestelijk bevrijdend heeft ge werkt worden telkenjare bijeenkomsten gehouden. Dit jaar werd de herden kingsrede in Leiden uitgesproken door prof. dr. Th. J. G. Locher, hoogleraar in de algemene geschiedenis en de wijs begeerte der geschiedenis. Zijn toe spraak was getiteld: ,,De vijand en de vrijheid". De strijd tegen de gemeenschappelijke vijand, het nationaal-socialistisehe Duitsland, hernieuwde de eenheid en het saamhorigheidsgevoel in het Ne derlandse volk en onder de leden van de civitas der Leidse universiteit. Prof. Lo cher vroeg zich echter af, of het niet mogelijk is zonder de vijandelijke ge voelens te blijven cultiveren het saam horigheidsbesef te behouden. De ver eenzelviging van Duitsers en nationaal- socialisten is immers niet wetenschap pelijk, gezien de veranderingen die zich in Duitsland na de catastrofe van 1945 hebben voltrokken. Of wij de positieve winst van 1940 kunnen behouden zonder het toen noodzakelijke negatieve ele ment, is een vraag waarvan de beant woording vooral afhangt van het jonge re geslacht. DEN HAAG, 27 nov. Het Algemeen Neclerlandsch Persbureau, ANP en het Indonesische persbureau Antara hebben een overeenkomst tot wederzijdse bij stand gesloten. Advertentie) A A BRUSSEL, 26 nov. Om uiting te geven aan hun ontevredenheid over regelingen voor de honoraria in de zie kenhuizen zullen de Belgische artsen vrijdag hun patiënten niet in de zieken- inrlchtingen, maar wel thuis ontvangen. De patiënten in de ziekenhuizen zullf. normaal worden verpleegd. Een woord voerder van de Belgische artsenfedera tie verklaarde, dat de „waarschuwings staking" in feite neerkomt op het ver- vroegen van de weekeinddiensten tot vrijdagochtend. dmv wZ&Cfyr f iA Een van de lokaliteiten van „Nieuwspoort", het Haagse sa menscholingsoord voor journa listen, vlak om de hoek van het Binnenhof, was gisteren boordevol Luns en boordevol andere mensen. Aan de wand politieke prenten waann on ze minister van Buitenlandse Zaken veelvuldig figureerde, op de ramen zelfs op de dakvensters gepenseelde Lunsen en Lunsjes. Het waren alle voortbrengselen van de te teen stift en het penseel van Opland, satirisch, te kenaar van De Volkskrant. De expo sitie was ingericht ter gelegenheid van de verschijning van een bundel van Oplands politieke prenten en aan de opening van deze expositie werd de kracht bijgezet van de aanwezig heid van minister Luns, de veelgete kende, zelf, van mr. van Thiel, de voorzitter van de Tweede Kamer, par lementariërs en een benauwend aan tal journalisten. Temidden van hen Godfried Bomans, die de expositie opende met een toespraak vol zorg vuldig gedoseerde overtredingen van conventionele beleefdheidsnormen. „Vroeger werd een minister kwaad als hij in tekeningen werd bespot zei Bomans, „hij kon zich da* permit teren, want hij stond sterker dan de minister van nu. Hij kon wie in onge nade viel verwijzen naar ons koloniale rijk, dat wij geheel zijn kwijtgeraak. op een wijze waarvan de hier ge portretteerde méér weet dan ik Bo mans wenste minister Luns geluK met zijn incasseringsvermogen en prees de politieke eruditie van Opland, ,.dic zyn kennis van zaken naar typisch Am sterdamse trant achter een voortge zette houding van understatement weet te verbergen". Breed stalde Bomans het genoegen uit dat hij schepte in zijn macht de hervatting van de Kamervergadering te verhinderen zolang hij aan het woord zou blijven. De Kamervoorzitter was immers onder zijn gehoor en diens absentie in de Kamer zou een voortgaande behandeling van de De fensiebegroting in de weg stean Minister Luns vertelde hoe men in het buitenland („waar ik wel ns ben de Nederlander ziet als gespeend van humor Door de manier waarop hij dat vertelde bewees hij hoezeer de buitenlander ongelijk kan hebben. In Nederland („waar ik ook wel ns ben had de heer Luns kortgeleden verre gaande staaltjes van humor verno- AMSTERDAM, 25 nov. Gisteren hebben de drie bouwvakarbeiders-bon den de bouw-CAO opgezegd. Tegelijk hebben de drie bouwvakarbeiders-bon- bedrijf enkelo van hun eisen kenbaar gemaakt. De bouwvakarbeiders willen af van de zogenaamde tariefstop, die deze zomer tot zoveel moeilijkheden leidde in de hoofdstad. De CAO die nu is opgezegd loopt nog tot 1 maart. Maar per 1 januari willen de vakbonden alvast een tus sentijdse loonsverhoging van twee tot drie pet. om een compensatie te hebben voor de hogere AÓW-premie. In de CAO die thans geldig is, staat een plafond in het systeem van ta riefbeloning. en mag er niet yeraer mee gaan dan 35 pet. van het uur loon. DL aanbrengen van een Pla^P^_wdf de bonden, reeds voor de °nrH.. eijsen hoofdstad, niet sympathiek Zo «sen daarom nu dat de tanefbelonmg on belemmerd hoog mag oploR®" %sol"1 de prestatie van de arheiders volgt ging volgend Jaar m" nQg niet zy Z1'ln'v,t'ongfiader overleg in de Stichting wachten na Wel ma.j;en zij ken baar de prioriteit welke de bouwvak kers door de regering vorig jaar is toe- eekend niet verloren te willen laten laan. En'kele andere eisen zijn nog: viifdaagse werkweek gedurende het hele jaar, een uitkering van honderd pet bij vorstverlet in plaats van de negentig pet. nu. De bonden studeren nog op een plan vermogensaanwas- deling toe te passen in de bouwbedrij ven. De gedachten gaan naar investe- ringsloon. men. In een vergadering van een Ka mercommissie was de uitdrukking ge vallen: „We moeten oppassen dat de venerische ziekten ons niet boven het hoofd groeien", waarop de betrokken bewindsman had geantwoord: „Tot nu toe ben ik daar nog niet mee in aan raking geweest". Bij alle lof voor Opland hechtte de heer Luns eraan te verwijzen naar zijn werkelijke neus, zijnde een bemoedi gende correctie van de vertekening die Opland daarvan pleegt te maken. Ergens had de minister bij een teke ning van hem zien staan: M.L.F „Betekent zeker: Met Luns Fooruit", zei de heer Luns. Nog een kwartier na afloop van de plechtigheid zat hij geduldig en toegewijd, als gold het een rituele plicht, handtekeningen te zetten in exemplaren van Oplands bundel, hem aangereikt door een lange rij wachtenden, alleen even tuk op de magische verrijking van hun boek. DEN HELDER, 27 nov. De 52-ja- riee Helderse politieagent P. van der W ee die na negentien jaar politiedienst door' de gemeente Den Helder onvoor waardelijk was ontslagen, heeft niet te vergeefs een beroep gedaan bg het Ambtenarengerecht in Haarlem. Het ontslagbesluit is nietig verklaard. Een onjuist opgemaakt procesverbaal vergde teveel van het geduld van zijn baas. De politie-agent -eeg ontslag. Voor het Ambtenarengerecht was de commissaris van politie al verweten, dat hij de fouten van de hoofdagent wel erg breed had uitgemeten. Welke gevol gen deze nietigverklaring voor de be trokken hoofdagent zullen hebben, is nog niet duidelijk. DEN HAAG, 27 nov. Bij beschik king van de directeur-generaal van de P.T.T. is aan de directeur van het R-ijkskuststation Scheveningen-Radio te IJmuiden, de inspecteur der P.T.T. C. VAN GEEL, met ingang van 30 no vember a.s. eervol ontslag verleend, zulks met dankbetuiging voor de door hem aan het staatsbedrijf der P.T.T. bewezen diensten.

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Nieuwe Haarlemsche Courant | 1964 | | pagina 7