9 SepteMber 1120 178 m'eer dingen. In de 4e alinea wordt gesproken van „het streven naar overeenstemming", watvoor spreker meer een geruststelling is geweest. Een andere aünea luidt: „Zij betreuren het derhalve, dat de in het adres „genoemde uitspraken niet door Burgemeester en „Wethouders zijn overgenomen, vooral omdat het ge- „zag van het georganiseerd overleg daardoor geschaad is".Spreker wil nog eens herhalen, dat de Comm.v.Overl. geen uitspraak doet. maar alleen een wenschelijkheid uitspreekt, en ook geen gezag heeft, zoodat ook het gezag van de Comm. van Overleg niet kan worden geschaad, wanneer niet zoo maar voetstoots de wenschen van de Commissie van Overleg door Burgemeester en Wethouders worden overgenomen. In de 5e alinea wordt gesproken van het geven van een beknopte uiteenzetting van de principieele zijde van dezaak Wat doet de Commissie van Overleg. Zij geeft wenschen en verlangens te kennen aan Burgemeester en Wet- houders en in hoogste instantie aan den Raad. De uitdrukking „principieele zijde" is weer zoo'n groot kanon. Het zegt veel, maar is heel weinig. Over de argumenten of er kindertoeslag moet zijn of niet, wil spreker zich thans niet uitlaten. Ilij wenscht niet te prejudicieeren over den kindertoeslag. In het adres worden enkele argumenten vo.or kindertoeslag naar voren gebracht. Zoo leest men in de toelichting »of de algemeene levensstandaard hoog dan wel Iaag „genoemd moet worden, doet niets af aan het feit, dat „het grootere gezin. zonder suppl.etieloon. immer achter „staat bij het kleine gezin". Spreker geeft tpe', dat dit wel het geval is gedurende e,en zeker tijdperk, maar na een bepaald aantal jaren brengt het grootere gezir, zijn jongere leden ook in de maatschappij. Spreker zijn gevallen bekend. waar de groote gezinnen er beter aan toe zijn, dan de kleine gezinnen. Er wordt gezegd, dat de jongens niets thuis bren- gen en dat de meisjes mooi gekleed willen zijn, ntaar daar zijn haken en oogen in. Een paar dingen zijn spreker niet duidelijk. Er staat: „Trouwens, de ondervinding in het Over- heidsbedrijf spreekt voor zich". Afgezien. dat „voor zich" niet mooi is, een Germanisme is en „voor zich zelf" moet zijn, is het spreker absoluut onduidelijk, welke deze ondervinding is. Hij begrijpt het heel goed, dat de Commissie van Overleg het dezen eersten keer

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

Raadsnotulen Heemstede | 1920 | | pagina 16