58
Uw secretaris en de redacteur zijn unaniem van mening, dat de
ze jonge lieden de steun van de Fellowship "behoeven en ver
dienen, zulks in de geest van „to take such measures as may
"be expedient to remedy those existing social evils, the
amelioration of which would have appealed so strongly to
the heart of Charles Dickens."
UIT DE DICKENSIAN NR. 337=
o On the previous evening (of the 150th Anniversary of the
"birth of Charles Dickens) a large gathering witnessed a
simple ceremony when a wreath was laid on the grave in West
minster Ahhey in the name of the Dickens Fellowship through
out the world, by Mrs. Maria Wilkens of the Haarlem (Holland)
Branch. The brief service was conducted by Canon Carpenter.
(p. 67)
o The Dutch Dickensian. A hearty welcome to our contempor
ary, The Dutch Dickensian of which Number Tw® has just reached
us. Were we asked why critical consideration is not given
to it, we could say with Dr.Johnson, „Ignorance, just ignor
ance" - of the yet fascinating Dutch language. Editor(p.109).
UIT DE DICKENSIAN NR. 338s
o Op pagina 178 is een sympathiek verslagje opgenomen van
ons Lustrumfeest in Duin en Kruidberg, geschreven door „our
deputy to the Council" Doris Day.
o Op pagina 182 e.v. staat in extenso de voordracht van
Mevrouw Heerma van Boss—Moeton afgedrukt, die in het eerste
nummer van The Dutch Dickensian heeft gestaans De redacteur
meent hieruit een erkenning van het niveau en de voornaam
heid van ons blad te mogen opmaken.