ELLEN LAWLESS TERN AN (1839-1914) Najaar 2005 no. 54 Kersttijd zogenaamde "Bracebridge" diners plaats, stemmig aangeklede Kerstdiners met traditioneel Engels eten (althans op de menukaart, want in een voorbeeld dat ik zag, bestond The Peacock Pie" uit: Christmas Chicken Crescent nested atopp Creamy Mushroom Sauce, en The Boar's Head uit: Herb-Roasted Pork Loin). Tenslotte is het misschien interessant om te weten dat Irving verloofd was met een meisje dat op 17- jarige leeftijd overleed. Irving is nooit getrouwd, en later schreef hij over dit verlies: "For years I could not talk on the subject of this hopeless regret; I could not even mention her name; but her image was continually before me, and I dreamt of her incessantly." Dit doet denken aan het grote verdriet van Dickens bij de dood van zijn schoonzusje Mary Hogarth op dezelfde leeftijd. Dus, lees bij het komend Kerstfeest, behalve Dickens, ook eens Irving. Het werk van Irving is op internet toegankelijk (bijv.: http://guweb2.gonzaga.edu/faculty/campbell/enl3 10/irving.htm door Guus de Landtsheer Is het niet om medelijden mee te krijgen. Je bent een meisje van achttien en wordt opgemerkt door een heer van vijfenveertig. Een beroemde heer dat wel, maar tevens een vader van tien kinderen. Ook een echtgenoot, die pas na een huwelijk van tweeëntwintig jaar de moed had om tegen zijn vrouw te zeggen dat zij hem, of hij haar niet begreep en van haar wilde scheiden. Een vader die vervolgens na deze ontdekking zijn kinderen verbiedt nog contact met hun moeder te onderhouden. Logisch dat zijn dochter Kate later over haar vader het volgende zei: "My father was a wicked man - a very wicked man. My father was not a gentleman - he was too mixed to be a gentleman. My father did not understand women ".1 Maar dan dat meisje van achttien. Dochter van een familie van toneelspelers. Haar vader inmiddels in een gekkenhuis overleden. Haar moeder die haar drie dochters opleidde voor het toneel, de enige wereld die zij zelf goed kende. Die ook wist wat voor status aan dat beroep verbonden was en wist welke gevaren er op, voor, maar vooral achter het podium loerden op een actrice van achttien. Die moeder moet gezien hebben in wat voor situatie haar dochter zich begaf toen zij deze heer ontmoette. We hebben het over een meisje dat leefde in het Victoriaanse Engeland. 1 P^(f(f jj De tijd waarin het huwelijk een verbond was dat niet alleen bedoeld was voor het leven hier op aarde maar ook nog voor de tijd daarna. Waarin het begrip seksualiteit, voor zover het vrouwen betrof niet bestond en voor mannen, alleen binnen het huwelijk als zij er over spraken en daarbuiten er het zwijgen toe deden. Dat zwijgen heeft Dickens hartstochtelijk beleden. Rond zijn scheiding in 1858 waren er geruchten van een intieme relatie tussen hem met zijn schoonzus Georgina en dat zijn connectie met Ellen Ternan mede aan de breuk tussen Dickens en zijn vrouw had bij gedragen. Onverdraaglijk voor het boegbeeld van het huiselijk geluk dat hij toen vertegenwoordigde zoekt hij in dit geval wel de publiciteit. In een open brief die hem meer kwaad dan goed heeft gedaan laat hij het zijn lezers weten: "By some means arising out of wickedness, or out of folly, or out of inconceivable wild chance, this trouble has been made the occasion of misrepresentations, most grossly false, most monstrous, and most cruel - involving, not only me, but innocent persons dear to my heartand so widely spread, that I doubt if one reader in a thousand will peruse these lines, by whom some touch afthe breath of these slanders will not have passeslike an unwholesome air"2. 1. http://www.dickens-and-london.com/Women.htm 2. Ackroyd biz. 428 The Dutch Dickensian Volume XXV

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

The Dutch Dickensian | 2005 | | pagina 20