mittee on the army before Sebastopol, een onderzoek in opdracht van het parlement. De zegslieden van het ministerie konden er nu niet meer onderuit en moesten alles beamen. Er ontstond een ongehoorde publieke veront waardiging. Dickens heeft een korte opsom ming uit dit onderzoeksrapport laten verschij nen in Household Words. Hij liet ook dienst doende soldaten die op de Krim gelegerd waren geweest, stukken schrijven voor Household Words. In ieder geval had het rapport wel het effect dat er een verlate actie op gang kwam die het restant van het leger redde. de dood ingejaagd. Het zelfde gebrek aan pro fessionalisme was te vinden bij onderofficie ren. Veel van deze lieden legden hun functie neer tijdens het hoogtepunt van de slag en gingen er vandoor. Meer dan tweehonderd legden in één etmaal hun ambt neer in decem ber 54 en lieten sommige regimenten zonder leiding achter. (Tegenwoordig zou je zeggen 'deserteren'.) Denk hierbij aan de opmerking van Edmund Sparkler: 'who left the army because e didn't like it'. Dus ook bij het leger gold evenals in het Circumlocution Office het motto: How not to do it! Wat was het nu precies tijdens die 'Russian war' zoals Dickens het in z'n voorwoord schrijft dat hem rechtvaar digde over de Barnacles en het Circumlocution Office te schrijven zoals hij deed? Ten eerste werd er in het Britse leger uit die tijd geen onderscheid gemaakt tussen rang en verdienste. Ambten werden gekocht zodat de rijken op hoge plaatsen terecht kwamen. Capabele soldaten die geen geld hadden kon den geen promotie krijgen. Officieren vonden het niet bij hun stand passen om voor hun positie in het leger te studeren. Heel veel offi cieren ook hoge leidinggevenden waren vol strekt ongeoefend. Het Britse leger in India was wel goed geoefend en paraat maar ze werd maatschappelijk inferieur geacht. Dus bij het kiezen van kader kregen zeer beperkt intelligente mensen officiersposten. In die beroemde slag van de Light Brigade werden veel manschappen door hun onkunde Wat smakelijke details over wanpresta ties van het Britse leger tijdens de Krimoorlog. De zwaarden waar de Britse cavalerie mee moesten vechten waren bot. Tijdens de rituele oefeningen die ze hielden wilden ze zo veel mogelijk indruk maken door heel veel geluid te produceren. De zwaarden maakten veel meer geluid als de scheden van metaal waren. Dat maakte de zwaarden bot. Scheden van leer of hout zouden de zwaarden veel scherper houden maar de cavalerie wilde een spetteren de indruk maken daarom werd niet voor deze materialen gekozen. Dus op het slagveld geko men hadden de zwaarden slechts de functie van stokken. De heavy brigade werd in de ver houding van 6 tot 1 geëlimineerd. Wat de uitmonstering van de cavalerie betreft die was uitzonderlijk zwaar nl: 22 stone. De kleding was wel beeldschoon op kilometers afstand kon je de cavalerie zien aankomen door de prachtige opzichtige kleursamenstel- ling. Bij parades maakte dat een onuitwisbare indruk maar op het slagveld was de cavalerie een makkelijk doelwit voor de wendbare licht bewapende kozakken. Ook de infanterie leed. Een onderdeel van het uniform was 'the stock', een hoge stijve kraag die de bloedtoevoer naar het hoofd blokkeer de. Wat erger was ze konden daardoor het hoofd niet draaien, dan moest het hele lijf mee, anders lukte het niet. Russel vermeldt een korte mars van 6 mijl naar het slagveld waarbij zeventig van de negentig mannen flauwvielen. The Dutch Dickensian Volume XXVII 26 Overlevenden van de Charge of the Light Brigade

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

The Dutch Dickensian | 2007 | | pagina 26