Zomer 2009 no. 67 39 The Dutch Dickensian Volume XXIX De heer Ferdinandusse zegt dat spreekster een compliment verdient voor haar lezing. De heer Kabel wil wel eens weten of er ook Vlaamse vertalingen van Dickens zijn. Spreekster antwoordt ontkennend. De president dankt spreekster en reikt haar een passend geschenk, zijnde de scriptieprijs. Nadat de borrel een gunstig biedklimaat heeft geschapen kan er worden geveild. De voorzit ter roept de titels af en de secretaris hamert er lustig op los. Mede door telefonische biedin gen is er een bedrag van 456,00 opgehaald. Waarop wij aan tafel gaan. De president opent de tafelspeeches met de stelling dat een vertaling 50 jaar meegaat, want de taal is nu eenmaal in beweging. De heer Vroom informeert ons alvast over wat ons te wachten staat op onze volgende bijeen komst, in Veenhuizen. Tevens gaat hij in op hoe de aanpak van het pauperdom in Nederland was geregeld en dat Dickens er over schreef in Household Words. Alsof dit niet genoeg is geeft hij ons ook de Belgische variant. Daar kwam een wortel aan te pas, kan de secretaris zich nog herinneren. De president stelt dat bij welke pauperaanpak dan ook, het economisch belang voorop dient te staan. Hoe is het financieel geregeld, daar gaat het om. Na enige discussie blijkt er grote onduidelijk heid te bestaan op dit punt. De financiering is al net zo vaag als die bij de Haarlem Branch of bij de Jehova's. De heer De Landtsheer wil nog eens terug naar de Belgische afscheiding en zegt een rijmpje op over ene Willem die weg wil. De president vindt dat Belgen hier altijd wel kom zijn, ook als ze Willem heten. De heer Klok begint over de tocht van Van Lennep door Nederland die in Drenthe op gesloten mensen stuitte. Van gesloten is het een kleine stap naar opgesloten. De heer Kabel stelt dat vertalen verraden is en hij vraagt zich af waar de gelden van de veiling naar toe gaan. De president proeft sepsis en is verrast. De heer Kabel zat zelf decennia lang in het bestu ur en had vaagheid over verantwoording van gelden tot een ijl meesterschap opgestuwd. Of was het de heer Van Kessel? Kijk, zelfs dat werd nooit duidelijk. Nee, vervolgt hij, laat niemand zich zorgen maken, het Ebenezer Scrooge Fonds doet in stilte goed werk maar men kan niet voorzichtig genoeg zijn zodra er wezen in het spel zijn. Getuige ook deze pas sage uit Our Mutual Friend: "The market was rigged in various artful ways, Counterfeit stock got into circulation. Parents boldly rep resented themselves as dead, and brought their orphans with them. Genuine orphan- stock was surreptitiously withdrawn from the marketby orphan-holders keeping back, and then rushing into the market a dozen together. But the uniform principle at the root of all these various operations was bargain and sale". De Ferdinandusse merkt fijntjes op dat inder tijd de Enkhuizer wezen in werkelijkheid bejaarden uit Hoorn bleken te zijn maar reali seert zich dan dat hij toen zelf in het bestuur zat en gaat weer zitten. De heer Jacobs stelt ten slotte dat vertalen vooral weglaten is, of was het nu andersom. Waarop de president de bijeenkomst besluit met de woorden dat hij weer blij was ons alle maal te zien en dat het weer hier beter was dan op Texel. Mededelingen: De volgende bijeenkomst van de Haarlem Branch is (onder voorbehoud) op 24 oktober en wel in Kraantje Lek. Voor ons zal dan spre ken Dr. Willem Tigges uit Leiden. Gezien de economische crisis heeft het bestuur besloten dit jaar af te zien van de helft van hun bonussen. Daarom ook dit jaar geen verhoging van de contributie: 25,- per lid en 35,- voor een paar. Aan acceptgiro kaar ten doen wij niet. In het briefhoofd staat het rekeningnummer. De redactie van The Dutch Dickensian laat weten dat zij digitalisering van ons blad onderzoekt. Een index staat inmiddels op de website. Conferenties in 2009 (informatie bij uw secretaris) Dickens and the Voices of Victorian Culture:

Krantenviewer Noord-Hollands Archief

The Dutch Dickensian | 2009 | | pagina 7